3  

— Леди, вы трое похожи на мокрых кошек. Должно быть, вы ужасно себя чувствуете. — Женщина повернулась к мужчине и указала на очаг. — Орлан, разожги же огонь.

Кэлен заметила девочку лет одиннадцати-двенадцати. Она сидела высоко на ступеньках лестницы, но так, чтобы из-под низкого потолка была видна комната. На её белой ночной рубашке с гофрированными оборками на рукавах толстой коричневой шерстью были вышиты лошадки с чёрными гривами и хвостами. Девочка сидела на корточках, натянув подол рубашки на худые коленки. Она улыбалась, демонстрируя слишком крупные зубы.

Очевидно, незнакомцы, приехавшие посреди ночи, были настоящим приключением в гостинице «Белая Лошадь». Кэлен очень надеялась, что на этом приключения и закончатся.

Орлан, огромный мужчина, похожий на медведя, опустился на колени возле очага и добавил туда несколько поленьев. В его толстых коротких пальцах обрубки дуба выглядели чуть толще, чем лучина для растопки.

— Ну, леди, и что же заставило вас отправиться в дорогу в такой дождь, да ещё ночью? — спросил он, бросая на них взгляд через плечо.

— Мы спешили догнать свою подругу, — ответила сестра Улиция с ничего не значащей улыбкой. Она держала деловой тон, — которая должна была встретить нас здесь. Её зовут Тови. Она должна бы уже ожидать нас.

Мужчина опёрся рукой о колено, помогая себе подняться.

— Гости, которые останавливаются у нас — особенно в такие беспокойные времена — люди довольно осторожные. Большинство из них не называет своих имён. — Он поднял бровь и глянул на сестру Улицию. — Так же, как и вы. Ведь вы, леди, тоже не представились.

— Орлан, они же гости, — проворчала женщина. — Промокшие и, без сомнения, усталые и голодные. — Она быстро улыбнулась. — Все называют меня Эмми. Я и Орлан — мой муж — управляем «Белой Лошадью», с тех пор, как несколько лет назад умерли его родители. — Эмми сняла с полки три деревянные миски. — Вы, леди, должно быть, проголодались. Позвольте предложить вам тушёного мяса. Орлан, возьми кружки и принеси горячего чая для леди.

Проходя мимо, Орлан указал мясистой рукой на миски, которые держала в руках его жена.

— Одной не хватает.

Она резко подняла на него хмурый взгляд.

— Нет, я взяла три штуки.

Орлан снял с верхней полки четыре кружки.

— Правильно. Вот я и говорю, одной не хватает.

Кэлен едва могла дышать. Что-то было не так. Сёстры Цецилия и Эрминия застыли, словно мёртвые. Их широко раскрытые глаза остановились на мужчине. Значение разговора между мужем и женой не укрылось от их внимания.

Кэлен глянула на лестницу и увидела на ступеньках девочку. Наклонясь в их сторону, ухватившись руками за перила, она пыталась понять, о чём это говорят родители.

Сестра Эрминия схватила Улицию за рукав.

— Улиция, — настойчиво прошипела она сквозь стиснутые зубы — он видит…

Сестра Улиция шикнула на неё. Её брови сдвинулись, когда она обратила внимание на мужчину.

— Вы ошиблись, — произнесла она. — Нас только трое.

Говоря это, она подталкивала Кэлен крепкой дубовой палкой, которую держала в руках, пихала её всё дальше, в тень, будто тени могли сделать её невидимой для этого человека.

Кэлен не хотела находиться в тени. Она хотела стоять на свету и быть увиденной — быть замеченной. Это всегда казалось несбыточной мечтой, но внезапно стало реальной возможностью. И эта возможность потрясла троих Сестёр.

Орлан нахмурившись смотрел на сестру Улицию. Держа все четыре кружки в одной мясистой руке, другой он указал на каждого посетителя, находящегося в его комнате.

— Один, два, три, — он наклонился в сторону, заглядывая за сестру Улицию, и указал на Кэлен. — четыре. Вы все хотите чаю?

Кэлен удивлённо мигнула. Казалось, сердце подступило к самому горлу. Он видел её…

И он помнил то, что видел.

Глава 2

— Не может быть, — прошептала сестра Цецилия, сжимая руки. Стрельнув по сторонам глазами, она наклонилась к сестре Улиции. — Это невозможно. — По обыкновению на её губах играла ничего не значащая бессмысленная улыбка.

— Что-то пошло не так… — Голос Эрминии затих, когда взгляд её небесно-голубых глаз остановился на сестре Улиции.

— Должно быть, какое-то отклонение, — чуть слышно прошипела сестра Улиция, бросив опасливый взгляд на двух других сестёр. Однако эти двое никогда не изъявляли желания спорить с их вспыльчивой предводительницей, хотя и рабской покорности тоже не выказывали.

  3  
×
×