101  

– Через час-два приеду, – сказала Лара. – Займите их пока разговором.

Через два часа запись еще продолжалась. Лара снова дозвонилась до Келлера.

– Извините, Говард, не могу уехать. Попросите их прийти завтра.

– Что у вас за важное дело? – потребовал ответа Келлер.

– Мой муж, – проговорила Лара и повесила трубку.

– На следующей неделе мы едем в Рино, – сказала Лара, когда они вернулись домой.

– А что там, в Рино? – спросил Филип.

– Открытие отеля и казино. Вылетаем в среду.

– Черт! – с досадой в голосе воскликнул Филип.

– Ты что?

– Извини, дорогая, я не смогу.

Она в недоумении уставилась на него.

– Что ты имеешь в виду?

– Мне казалось, что я уже тебе говорил… В понедельник я отправляюсь на гастроли.

– Какие гастроли?

– Эллерби организовал для меня шестинедельное турне. Сначала Австралия, затем…

– Австралия?

– Да. Затем Япония и Гонконг.

– Ты не можешь, Филип. Я…, я хочу сказать… Зачем ты так? Ты не должен. Я хочу, чтобы ты был рядом.

– Что ж, поедем вместе, Лара. Я буду только рад.

– Ты же знаешь, что это невозможно. Здесь столько дел! – в отчаянии воскликнула она. – Я не хочу, чтобы ты уезжал.

– Я тоже не хочу. Но, дорогая, я ведь предупреждал тебя до свадьбы, что в этом заключается моя жизнь.

– Да, я знаю, – согласилась Лара, – но то было раньше. Теперь все по-другому. Все изменилось.

– Ничего не изменилось, – мягко произнес Филип, – кроме того, что ты буквально свела меня с ума, и, когда я уеду, я буду ужасно по тебе скучать.

На это Ларе нечего было сказать.

***

Филип уехал, и Ларе стало так одиноко, как никогда прежде.

Проводя различные встречи и совещания, она то и дело вспоминала о нем, и сердце ее таяло.

Она хотела, чтобы он продолжал заниматься любимым делом, но в то же время ей надо было, чтобы он всегда был при ней. Лара постоянно думала о тех часах, которые они провели вдвоем, о его ласках, доброте и нежности. Она и представить себе не могла, что будет способна так сильно кого-нибудь любить. Филип звонил ей каждый день, но почему-то эти звонки делали ее еще более одинокой.

– Ты где, дорогой?

– Все еще в Токио.

– Как проходит турне?

– Прекрасно. Только скучаю по тебе.

– Я тоже по тебе скучаю.

– Завтра я уезжаю в Гонконг, а затем…

– Скорей бы ты возвращался!

– Ты же знаешь – я не могу.

– Да, конечно.

Они проговорили с полчаса, и когда Лара положила трубку, ей стало совсем тоскливо. Да еще эта разница во времени действовала ей на нервы: иной раз у нее был вторник, а у него уже среда; то он звонил среди ночи, а то – ни свет ни заря.

– Как Филип? – спросил однажды Келлер.

– Отлично. Скажи, Говард, зачем ему все это?

– Что «все это»?

– Ну, эти его поездки. Он не должен это делать. Я имею в виду, ему не нужны деньги.

– Хо! Конечно же, он делает это не ради денег. Это его призвание, Лара.

Вот то же самое говорил ей и Филип. Умом она это понимала, но сердцем отказывалась смириться.

– Лара, – сказал Келлер, – вы ведь только его жена, а не хозяйка.

– Я и не хочу быть его хозяйкой. Я просто надеялась, что стану для него важнее, чем… Она замолчала на полуслове.

– Ерунда какая. Я и сама понимаю, что веду себя глупо.

***

Она позвонила Уильяму Эллерби.

– Не могли бы вы сегодня пообедать со мной?

– Конечно, я отложу другие дела, – сказал Эллерби. – Что-нибудь случилось?

– Нет-нет. Просто хотела с вами поговорить. Они встретились в ресторане «Ле сирк».

– Вы в последние дни разговаривали с Филипом? – спросил Эллерби.

– Он звонит мне каждый день.

– Его гастроли проходят с грандиозным успехом. – Да, я знаю.

– Сказать откровенно, я никак не ожидал, что Филип женится. Он ведь как священник – всего себя отдает своему делу.

– Это верно. – Лара помолчала. – Но вам не кажется, что он слишком много времени проводит в разъездах?

– Не понимаю.

– Теперь у Филипа есть дом. Ему нет нужды мотаться по всему свету. – Она заметила, как Эллерби начал меняться в лице. – О, я вовсе не хочу сказать, что он должен все время торчать в Нью-Йорке. Уверена, вы могли бы организовать для него выступления в Бостоне, Чикаго или Лос-Анджелесе. Ну, в общем, так…, чтобы ему не приходилось уезжать слишком далеко от дома…

– А вы обсуждали этот вопрос с Филипом? – осторожно поинтересовался Эллерби.

– Нет. Я хотела сначала поговорить с вами. Ведь вы могли бы это устроить, не так ли? Я хочу сказать, что Филипу больше уже не нужны деньги.

  101  
×
×