71  

— Может быть, но тогда… — Джонатан оборвал себя на полуслове. Что-то в глазах Джейми не вписывалось в его версию: бедняга действительно был до смерти напуган. И Джонатан внезапно понял, теперь он даже знал наверняка: тот не притворяется. — Так ты не работаешь на «Дивизию»?

Джейми Медоуз покачал головой.

— И никогда не встречал Эмму?

— Не имел такого удовольствия.

Джонатан вздохнул. На него вдруг навалилась ужасная усталость.

— Тогда, может быть, подождешь до завтра, прежде чем звонить в полицию по поводу машины?

— Подожду неделю.

— Деньги я тебе верну.

— Когда сможешь. Не торопись.

Джонатан кивнул и направился к двери, но, сделав один шаг, остановился. Его мучил еще один вопрос:

— А как насчет конференции? Почему вы сказали мне, что давно планировали встретиться со мной?

— Это была моя идея, — сказала Пруденс Медоуз с другого конца кухни. — Не хотела, чтобы ты подумал, будто мы только что узнали о твоем приезде. Это вызвало бы у тебя подозрения.

Она стояла у лестницы в шелковой пижаме, держа пистолет в правой руке.

27

— Пру, что, черт возьми, ты делаешь? — спросил Джейми Медоуз.

— Ш-ш-ш, дорогой. Мы ведь не хотим, чтобы дети проснулись. — Она прикручивала глушитель к дулу пистолета. Закончив, она продолжала держать пистолет на расстоянии вытянутой руки, направляя прямиком в грудь Джонатана. — Это от меня Джейми услышал о твоих волшебных руках. Эмма рассказывала мне о них много лет назад. Она все время хвасталась своим мужем.

— О чем ты говоришь? — воскликнул Медоуз еще громче, чем раньше. — Зачем держишь в руке эту штуку?

— Джонатан, может быть, вы ему объясните? Это будет очень кстати: ведь вы ему уже много чего рассказали.

— Твоя жена работает на «Дивизию», — сказал Джонатан, не отрывая глаз от Пруденс Медоуз. — Они пытаются разыскать Эмму и убить ее.

— Чепуха! — возразил Медоуз, словно это не его жена стояла в шести метрах, угрожая Джонатану полуавтоматическим пистолетом. — Скажи ему, Пру! Это какая-то ерунда. Кстати, что это за «Дивизия», о которой вы без конца твердите?

— Американская разведывательная организация, — сказала Пруденс. — У нас — МИ-6, у них — ЦРУ. Просто «Дивизия» поменьше и несколько более засекреченная.

— Ничего не понимаю, — признался Медоуз.

— Она работает на ту же организацию, в которой состояла Эмма, — сказал Джонатан. — Они проводят секретные операции по всему миру в интересах безопасности Соединенных Штатов. В основном убивают людей.

— Лучше не скажешь, — заметила Пруденс, сделав шаг вперед. Она посмотрела на мужа. — Единственное, что я могу добавить: мы убиваем только тех людей, которых действительно необходимо убить.

— Я вас раньше никогда не видел? — спросил Джонатан.

— Я канцелярский работник. Веду дела в нашем лондонском офисе. Вернее, занималась этим раньше. После того фокуса, что выкинула Эмма, они нас, по существу, прикрыли. Перевели все дела в Ламбет. С ума сойти, в Ламбет! Нет, раньше мы никогда не встречались. Не все могут сравниться талантами с вашей женой. Я не способна к языкам. Научилась имитировать английский акцент, и то хорошо.

— Английский акцент? — спросил Джейми растерянно. — Ты же родом из Шропшира. Конечно, у тебя английский акцент.

— Не стоит этому верить, — сказал Джонатан.

Пру взглянула на часы и продолжила:

— Вас засекли при въезде в страну. Босс позвонил мне и предложил полное восстановление на работе, если я сумею вас завербовать. Обещал даже повысить жалованье. Мы все сейчас заняты поисками вашей жены.

— Ты не понимаешь, Пру. Он просто хочет покинуть Англию, — заступился за Джонатана Медоуз. — Скажи ей сам. Его разыскивает полиция, но это ошибка.

— Помолчи, Джейми, — сказал Джонатан. — Мне надо поговорить с твоей женой.

— Вы с ней встречались? — спросила Пруденс. — Это случилось, когда вы улизнули с коктейль-приема вчера вечером?

Джонатан не ответил. Он увидел, что Пруденс вновь смотрит на часы, и догадался, что ее коллеги уже в пути. Ему нужно бежать, и как можно скорее.

— Итак, что вы планируете делать дальше? — продолжала допрос Пруденс. — Пересечься с Эммой где-нибудь в дороге? Это будет непросто, потому что все разведывательные службы и копы сидят у вас на хвосте. Не думаю, что билет в один конец куда-нибудь подальше отсюда сильно вам поможет. Настало время присоединяться к общему делу. Послушайте, Джонатан, «Дивизия» хочет вам помочь.

  71  
×
×