44  

— Они не позволят ей остаться. И ты, и я это знаем.

— Может быть и нет, — признала она. — Но всегда есть шанс. — Она мысленно вернулась к их разговору с Джиро прошлым вечером. — Если понадобится, я привлеку к этому своего отца.

— Твоего отца? — растерянно переспросил Хендел.

— Адмирала Джона Гриссома.

У Хендела отвалилась челюсть.

— Гриссом твой отец? Я… я не знал об этом.

— Я не люблю о нем говорить, — сказала она. — Скорее всего, Джиро единственный, кто знает.

— И как он отреагировал, когда ты рассказала ему об этом? — спросил Хендел, все еще потрясенный.

— Я… я не помню, — неуверенно ответила Кали, пытаясь вспомнить тот момент. — Забавно. Я должна была помнить, как говорила ему нечто подобное. Я действительно не могу вспомнить, чтобы рассказывала ему. Но он знает. Мы говорили об этом прошлым вечером. Но если я ему не говорила, то откуда он знает?

Выражение лица Хендела сменилось с недоверия на озабоченность.

— Кали? В чем дело? Что-то не так?

— Никто не знает, кто мой отец, — медленно сказала она, все еще пытаясь прикинуть в уме возможные последствия. — Этого нет даже в моем личном деле в Альянсе. Имя моего отца упоминалось лишь в одном документе — засекреченном отчете Альянса двадцатилетней давности. В совершенно секретном отчете.

— И ты уверена, что никогда не упоминала об этом при нем? Откуда, черт побери, у одного из твоих лаборантов доступ к совершенно секретным документам? — с тревогой спросил Хендел. — Что-то тут не складывается.

Кали смогла только кивнуть; ее пробрала дрожь при мысли о том, что человек, с которым она спала, лгал ей все это время. О чем еще он лгал? И почему?

— Мне нужно потолковать с Джиро. Немедленно! — сказал ей Хендел, рывком открыв ящик своего стола и вытащив оттуда пистолет. — Где он? — требовательно спросил он, засовывая пистолет в кобуру на бедре.

— Он пошел навестить Джиллиан.

Хендел нажал несколько кнопок на переговорном устройстве. Он двигался быстро, но оставался спокойным и сосредоточенным. Кали тоже была расстроена, но такая спешка Хендела все равно удивила ее. Возможно, он хотел поскорее вернуть ситуацию под свой контроль, желая сосредоточиться на чем-то другом и не думать о вчерашних событиях.

— Изолятор, — произнес голос медсестры.

— Говорит начальник службы безопасности Хендел Митра. Доктор Тошива уже навешал Джиллиан?

— Да, сэр. Он повел ее в атриум. Вы хотите, чтобы я…

Хендел отрубил связь, рявкнув громко: «открыть дверь!», и выскочил из комнаты. Он двигался с такой скоростью, что Кали замешкалась на секунду, прежде чем броситься за ним следом.


Глава 11


— Мы уже почти пришли, — ободряюще произнес Джиро. — Еще немного, и мы сможем присесть.

Джиллиан ступала медленно, делая один болезненно выверенный шаг за другим по прогулочной дорожке атриума Академии Гриссома. Джиро следовало ожидать чего-то подобного. Все эти деревья и растения сбивали ее с толку: листья самых разнообразных форм и цветы всех мыслимых оттенков — ее ограниченное восприятие было просто не в состоянии справиться со всем тем, что она видела.

Они до сих пор не встретили ни единой живой души — не удивительно, потому что в этот час большинство сотрудников и студентов были на занятиях. Но тропинки, по которым они шли через заросший лесом парк, давно облюбовали те, кто увлекался бегом в свободное время. Он вовсе не собирался давать ей препарат прямо здесь, потому что какой-нибудь свободный от вахты солдат Альянса мог внезапно появиться и застать его за этим делом. Поэтому он изо всех сил пытался поторопить ее, стараясь в то же время не проявлять слишком сильного нетерпения и не растревожить хрупкое ее хрупкое психическое равновесие.

— Мы сможем отдохнуть у водопада. Идем, Джиллиан. Еще чуть-чуть.

Атриум представлял собой пять акров леса, тщательно воссозданного в центре космической станции с целью создать место, где преподаватели и ученики могли прикоснуться к природе. Стеклянная крыша была оборудована поворачивающимися зеркалами, которые направляли вниз отраженный свет солнца Элизиума, имитируя естественные циклы дня и ночи и смену времен года.

Большая часть здешних растений происходила с близлежащей планеты, хотя попадались и несколько экзотических видов, привезенных из других колониальных миров; они размещались в специальных садах, расположенных по всему парку. Также под постоянным наблюдением тут жили колонии насекомых, птицы и маленькие млекопитающие, завезенные с Элизиума, а небольшие ручьи, прорезавшие землю, населяло множество видов рыб.

  44  
×
×