18  

– Моргед!

Он тут же открыл глаза и сел. Он проснулся мгновенно, как любой вампир, и внимательно, без малейшего замешательства, взглянул на нее. Джез крепче сжала трость, готовая к тому, что Моргед может перейти прямо к нападению.

Но он не собирался нападать. Вместо этого на его лице мелькнуло странное выражение. Изумление от узнавания сменилось другими эмоциями. Но какими? Некоторое время он просто глядел на нее широко раскрытыми глазами, и грудь его тяжело вздымалась… будто он разрывался между болью и счастьем.

А потом он тихо произнес:

– Джез…

– Привет, Моргед!

– Ты вернулась.

– Как видишь. – Она покрепче сжала трость.

– Где, черт побери, тебя носило? – Одно движение, и Моргед уже стоял на ногах.

«Вот теперь он действительно разозлился», – заметила Джез.

С таким Моргедом легче иметь дело, этот Моргед был ей знаком.

– Этого я не могу тебе сказать.

Она говорила правду, и это могло вывести его из себя окончательно.

Именно так и произошло. Тряхнув головой, он откинул волосы со лба – по утрам они всегда торчали у него в разные стороны – и свирепо уставился на нее. Он стоял в свободной позе, не предпринимая никакой попытки к нападению, но при этом в любой момент готовый к отпору. Краем глаза Джез следила за мышцами его ног.

– Ты не можешь сказать мне? В один прекрасный день ты исчезаешь безо всякого предупреждения, не оставив даже записки… ты бросаешь всех, бросаешь меня и просто-напросто пропадаешь, и никто не представляет, где тебя искать… даже твой дядя… а теперь ты вдруг заявляешься и не можешь сказать, где была!?

Джез поняла, что он уже завелся. Она была удивлена. Она ожидала, что он встретит ее гораздо холоднее и безжалостно нападет на нее.

– О чем ты думала, когда просто бросила всех? Тебе не приходило в голову, что люди могут беспокоиться? Что они могут подумать, что ты погибла?

«Мне никогда не приходило в голову, что кому-то я не безразлична, – молча поразилась Джез. – Особенно тебе».

Но вслух этого она произнести не смогла.

– Послушай, я не хотела никого обидеть. И я не могу объяснить, почему ушла. Но сейчас я вернулась…

– Но ты не можешь просто так взять и вернуться!

Джез начала терять терпение. Все шло не так, как она рассчитывала, не по ее сценарию. И ей никак не удавалось сказать то, что она собиралась.

– Я знаю, что не могу просто так вернуться…

– Тебе и не удастся! – Сейчас Моргед расхаживал по комнате, борясь с непослушной челкой, которая падала ему на глаза всякий раз, когда он поворачивался, чтобы взглянуть на Джез. – Кровь за кровь! Если ты не умерла, значит, отказалась от нас. И теперь не рассчитывай на то, что вернешься и снова станешь моим помощником…

– И не подумаю! – завопила Джез. Ей нужно было заставить его замолчать. – Я и не собираюсь быть у тебя под каблуком! – заявила она, когда он наконец ошарашенно умолк. – Я пришла сюда, чтобы занять твое место.

У Моргеда отвисла челюсть. А Джез облегченно вздохнула. Конечно, она собиралась сказать совсем другое, но сейчас, видя его неподдельное изумление, почувствовала себя уверенней. Небрежно прислонившись к стене, она улыбнулась Моргеду и спокойно добавила:

– Я была лидером, перед тем как уйти, помнишь?

– Ты… должно быть… шутишь? – уставился на нее Моргед. – Решила притащиться сюда для того, чтобы заявить, что ты лидер?

– Да, если побью тебя. Думаю, что смогу. Когда-то я это уже сделала.

У Моргеда снова округлились глаза. Казалось, он потерял дар речи. А затем дико расхохотался, откинув голову.

А когда он опять взглянул на нее, взгляд его был ясным и жестким.

– Ну да, сделала. Но с тех пор я времени зря не терял.

– Я тоже, – ответила Джез.

И с этого момента все изменилось. Моргед едва заметно изменил позицию, принимая боевую стойку. Джез ощутила мощный выброс адреналина. Вызов был брошен и принят, больше никаких слов не требовалось. Они стояли лицом к лицу, готовые к бою.

Вот это было по ней. Она всегда предпочитала перебранке драку. И она знала, каков бывает Моргал., когда его достоинство подвергалось сомнению. Сейчас он был полон решимости победить. Это было очень знакомо.

Не спуская с нее глаз, Моргед протянул руку назад и взял с полки боевую трость.

«Сизый дуб, – отметила Джез. – Тяжелая, хорошо высушенная, упругая древесина. Неплохой выбор… Хорошо обожженный острый конец».

Но Моргед не станет сразу пускать в ход оружие. Прежде он попытается обезоружить ее. Скорее всего, он постарается сломать ей правое запястье. А потом ему останется лишь поразить ее жизненно важные нервные центры. Шутить он не намерен.

  18  
×
×