26  

Вернувшись в галерею, она не находила себе места. В конце концов собралась и, не дожидаясь закрытия, уехала в Пейтон. Отец уже был дома и выглядел очень усталым.

— Ты слишком много работаешь, — упрекнула она. — Нельзя так себя мучить.

— Но я всегда так работаю. Если что-то остается недоделанным, весь уик-энд думаю только об этом.

Глэдис отправила его спать, но сама всю ночь не могла заснуть. Отец явно выглядел больным, хотя и утверждал, что совершенно здоров. Может быть, он что-то узнал о Кларе и Элмере? Или он давно все знал, но не подавал вида. Очень на него похоже — держать при себе все переживания. Спросить напрямую, в чем дело, она не могла. А если обратиться к миссис Вуд, не знает ли она чего-нибудь? Но ехидная старуха, конечно, ничего не скажет. Оставалось только переживать в одиночестве.

Утром отец выглядел намного лучше, а после воскресного отдыха совершенно пришел в себя. В понедельник, несмотря на все просьбы еще немного отдохнуть, он отправился в офис. Глэдис решила, что пора тоже приниматься за работу. И вскоре оказалась возле дома, в котором жил Элмер. Взяв картины, поднялась на верхний этаж и вошла в квартиру, дав себе слово, что хозяин не догадается о страхе, который поселился в ее душе во время прошлого визита. Нужно относиться ко всему происходящему как к работе, за которую к тому же хорошо платят. Сделает все, что надо, и уйдет так же тихо и спокойно, как пришла. Элмер должен понять, что эта квартира ничего для нее не значит. И Глэдис с удовольствием подумала о том, какой большой счет будет ожидать его здесь через неделю.

Первоначальное впечатление о квартире не изменилось — пусто и неуютно, словно на необитаемом острове. Мертвая тишина комнат поначалу раздражала, но по мере того, как она осматривалась и примеривалась, неприятное чувство прошло. В глубине души шевельнулась надежда — вдруг придет Элмер. Она встряхнулась, собралась с силами и принялась за дело.

Начав, уже не могла остановиться. Работы было больше, чем предполагалось. Пришлось поехать по магазинам и заказать кое-что для оформления интерьера. Нельзя было ограничиться одними картинами — они выглядели бы здесь яркими и нелепыми пятнами. Денег ушло много, но это не беспокоило. Квартира преображалась, а работа все больше и больше увлекала. Глэдис даже пропустила интересный аукцион, не желая ее прерывать.

Сложнее всего дело обстояло со спальней. Мысль что-то изменить там пугала, но оставить ее в прежнем виде тоже было нельзя. Стараясь не думать, что Элмер спит в этой комнате, Глэдис к концу недели намеревалась управиться и со спальней.

В пятницу она в последний раз прошлась по квартире и испытала настоящее удовлетворение. Теперь все здесь выглядело по-другому. Холодные белые диваны накрыты яркими покрывалами, на стенах — картины, делавшие комнаты по-настоящему живыми, кое-где большие зеркала, а в углах живые растения. Оставался последний штрих. Глэдис спустилась к машине и принесла купленную утром большую вазу с белыми лилиями. Поставила ее на маленький столик посреди комнаты, и это сразу придало интерьеру законченный вид. Настало время выставить счет. Элмер вовсе не просил так кардинально переделывать квартиру, но Глэдис учла все расходы и оставила счет на столике возле вазы. Уходя, подумала, что, если Элмер задержится и некому будет долить воды в вазу, лилии завянут. Впрочем, это уже не ее проблема. Она заперла квартиру и отправилась в галерею, чтобы заняться другими делами.

6

Элмер появился в галерее перед самым закрытием. Маргарет уже собиралась уходить, а Глэдис в своей квартире собирала вещи, которые нужно было взять в Пейтон. Приходилось постоянно возить одежду туда-сюда и вообще разрываться между двумя домами.

— Посетитель! — крикнула снизу Маргарет. — До завтра, Глэдис.

Хлопнула дверь. Через несколько минут на лестнице раздались шаги. Она было подумала, что Маргарет что-нибудь забыла и вернулась, но шаги были слишком тяжелыми для женщины. Пришлось все бросить и выйти навстречу нетерпеливому посетителю. Открыв дверь, девушка столкнулась лицом к лицу с Элмером. От неожиданности она даже не испытала обычной тревоги, подумав, правда, об оставленном непомерно большом счете. С минуту они стояли и смотрели друг на друга, не говоря ни слова.

— Мне надо уходить, — наконец сказала Глэдис.

Элмер молча кивнул.

— Ты был в квартире? Понравилось?

Элмер протянул чек, но ничего не сказал. Глэдис медлила, не уверенная, что ее самодеятельность одобрена. Преодолев тревогу, она все же взглянула на чек и удивленно вскинула голову.

  26  
×
×