22  

С тобой определенно что-то происходит, сказала она себе. И где, интересно, твоя женская гордость?

Мадлен и Кэндис сели за столик.

— Merci, Франко, — промолвила Кэндис. — Здесь чудесно. Жаль, что с нами нет Винсента. И стыдно признаться, но мы с Мадлен уже устали.

— Вызвать лимузин?

— Мы были бы тебе благодарны.

Франко направился к выходу. Кэндис улыбнулась.

— Стейси, я вижу, что Франко делает успехи, и если он хотя бы вполовину так же хорош в кровати, как на танцполе, ты могла бы прекрасно проводить с ним время.

Стейси вспыхнула. Она уставилась на салфетку в своих руках.

— Он… действительно, хороший танцор.

— Ты едешь к нему? — спросила Мадлен.

Стейси медлила с ответом.

— Да, но я вернусь к нашей утренней встрече.

— Единственное, что у меня намечено на завтра, — это распределение мест для гостей во время обеда и репетиции. Я справлюсь сама. Так что, девушки, отдыхайте, — объявила Кэндис с самодовольной улыбкой. — Сейчас почти три утра. Я думаю, нам всем завтра надо как следует отоспаться.

Таким образом, Стейси получила разрешение провести всю оставшуюся часть ночи с Франко. Обрадовала ли ее эта новость? Да. Стремительность собственного ответа удивила и встревожила девушку. Она слишком легко вошла в роль любовницы богатого мужчины.


— Следуй за мной, — приказал Франко тридцать минут спустя.

Было так темно, что Стейси не могла разглядеть даже собственную руку. Франко привел ее в свой дом и, не зажигая света, повел куда-то вниз по лестнице.

Когда они остановились, неестественная тишина оглушила Стейси. Или, возможно, громкое биение ее сердца заглушило все звуки? Может ли она доверять стоявшему рядом мужчине?

Внезапно перед ее взором открылся водопад, освещенный лунным светом. И только тогда она услышала шум падающей воды.

«Часть бассейна находится за водопадом. Я хотел бы именно там заняться с вами любовью», — сказал ей Франко всего лишь два дня назад.

Ее чувства обострились до предела. Раньше она никогда не испытывала ничего подобного.

Лунный свет проникал через льющийся каскад воды, а нежный бриз приносил с собой аромат цветов.

Стейси огляделась. В темноте она едва заметила Франко. Он щелкнул выключателем, и водопад замерцал сотнями сверкающих искр.

Франко внимательно посмотрел на Стейси. Затем снял ботинки и носки и взялся за пуговицы своей рубашки. Потом стянул брюки и снял боксерки. Он стоял перед нею, сражая ее наповал своей прекрасной наготой.

— Теперь твоя очередь.

Стейси никогда в жизни не раздевалась сама перед мужчиной. И никогда никто не смотрел на нее таким горящим, жаждущим взором. Набравшись смелости, она взялась за молнию на юбке. Пальцы ее почти не слушались. Наконец освобожденная юбка упала к ее ногам. Она переступила через нее и сняла туфли.

Стейси почувствовала тепло руки Франко на своей талии, и сердце ее замерло. Она не слышала, как он подошел к ней. Он принялся нежно гладить ей спину. Кровь прилила к лицу Стейси, и она попыталась успокоить воспаленную кожу холодными руками.

Но все напрасно. Она уже не могла контролировать ни разум, ни собственное тело.

Взявшись пальцами за низ ее блузки, Франко пробормотал что-то по-французски и стянул ее через голову Стейси.

— Повернись, — приказал он глубоким бархатным голосом.

Она повернулась к нему на дрожащих ногах. Как ему удалось так сильно снова возбудить ее, почти не прилагая к этому особых усилий?

— Сними это.

Стейси расстегнула и сняла лифчик. Франко взглядом ласкал ее грудь.

— И остальное.

Она сняла оставшийся маленький лоскуток.

Франко кивнул на бассейн. Стейси шагнула на первую ступеньку, вторую, третью… Когда вода достигла ее бедер, Франко присоединился к ней и, опустившись на многоместное сиденье, протянул руку Стейси. Вскоре она оказалась у него на коленях.

Пузырьки воды, струящиеся по всему ее телу, приятно ласкали его, усиливая удовольствие. Стейси казалось, что все, что Франко делает с ней, волшебно. Она оказалась в центре бурлящего водоворота.

Водоворота желаний…

Она позволит ему делать с ней все, что ему захочется. Ведь, купив ее, он купил право распоряжаться ею. Он обещал ей, что она испытает наслаждение. И сполна сдержал свое слово.

Она абсолютно забыла, что такое стыд, и думала лишь о том, как бы доставить максимальное удовольствие Франко и себе. И в высшую минуту страсти она выкрикнула его имя.

  22  
×
×