6  

— Ваше присутствие не требуется.

— Рэтт останется со мной, его опекуном. И поскольку вы должны выполнить условия завещания в течение тридцати дней с момента его прочтения, вам лучше поторопиться с принятием решения, иначе вы рискуете все потерять.

Девятнадцать дней уже прошло. Все это время на Митча работали две команды юристов, которые пытались найти лазейку в завещании. Когда они признали свое поражение, он потратил еще несколько дней на поиски высококвалифицированной няни. Время поджимало. Если бы Карли Корбин не пришла к нему до завтрашнего дня, он бы сам к ней отправился.

— Думаю, у вас есть мой номер, раз вы столько обо мне знаете. — Она направилась к двери.

— Сколько вы хотите, Карли? — Подписав пустой чек, он подвинул его вместе с ручкой на другой край стола. — Впишите любую сумму, какую считаете справедливой.

Не обращая внимания на чек, она бросила на Митча взгляд, полный негодования.

— Неужели вы ничего не понимаете, мистер Кинсейд?

Он откинулся на спинку кресла и положил руки под голову, чтобы она не заметила его отчаяния.

— В таком случае, может, вы меня просветите?

— Речь идет не о деньгах, а о маленьком мальчике и о том, что лучше для него. Интересы детей должны всегда быть на первом месте. Всегда. А вы сейчас думаете совсем о другом.

— Мальчик ни в чем не будет нуждаться.

— Точнее, ни в чем из того, что можно купить за деньги. Кстати, его зовут Рэтт.

Митч с трудом сдержал гнев.

— У Рэтта будет все самое необходимое.

На щеках Карли проступил румянец, карие глаза засверкали. В гневе она выглядела еще привлекательнее. Подойдя к столу, она оперлась о него обеими руками и уставилась на Митча.

— Кто будет сидеть у его кроватки, когда он заболеет? Кто будет читать ему на ночь сказки, укачивать его, когда ему приснится плохой сон? Кто будет рассказывать ему о его маме? Кто будет говорить ему, что он… л-любимый и ж-желанный?

Дрожь в ее голосе задела его за живое. Она только что потеряла сестру. Даже если Марлен и была последней дрянью, Карли, очевидно, ее любила. Расставание с мальчиком не пройдет для нее безболезненно, но ее печаль продлится недолго.

Будучи средним ребенком в семье, Митч еще в детстве научился искусству ведения переговоров. Если он не пойдет на компромисс, то потеряет все.

— Я нанял высококвалифицированную няню. Я не стану исключать вас из жизни мальчика. Вы будете его навещать.

— Няню? Вы будете платить посторонней женщине за то, чтобы она его любила? — Ее негодующий тон и невеселый смех не предвещали ничего хорошего. Ее глаза сверкали золотым огнем. — Вы все решаете с помощью денег?

— В нянях нет ничего плохого. Нас с братом и сестрой воспитывал целый штат компетентных…

Карли презрительно фыркнула, и он замолчал.

— Теперь я поняла. Неудивительно, что вы похожи на робота.

Ее оскорбление задело его. Оставив чек нетронутым, она подошла к двери и бросила через плечо:

— Это мое предложение, Кинсейд. Вы либо принимаете его, либо нет. Либо к вам переезжаем мы оба, либо никто. Если хотите, можете притащить в суд целую толпу адвокатов, но, учитывая, что ваш отец заплатил моей сестре кругленькую сумму, чтобы она сделала аборт, а вы, его наследники, преследуете корыстные цели, ни один судья не передаст вам право опеки над Рэттом. Вам не поможет даже то, что вы всемогущий Кинсейд. К тому же вряд ли слушание по делу будет назначено до истечения тридцатидневного срока. Я буду затягивать процесс всеми возможными способами.

Резко повернув голову, она вышла из кабинета, хлопнув дверью.

Митч выругался. Она была права, черт побери. Его адвокаты сказали ему то же самое. Он рассчитывал па то, что Карли Корбин окажется такой же алчной, как ее сестра, и потребует у него крупную сумму наличными.

Но, очевидно, она оказалась умнее Марлен и решила вытягивать из него деньги постепенно. И у него не оставалось выбора, кроме как подчиниться ее абсурдным требованиям.

Однако он не собирался проигрывать эту битву и сделает все возможное, чтобы выйти из нее победителем.

ГЛАВА ВТОРАЯ


— Ничего себе домик, — пробормотала Карли себе под нос, стоя в воскресенье утром перед входом в Кинсейд-Мэнор. Этот походящий на замок дом был словно перенесен из английской провинции в закрытый элитный район Майами.

Ей пришлось сделать остановку, чтобы назвать свое имя охраннику, который пропустил се на территорию, затем продиктовать код в микрофон на вторых кованых воротах. Когда эти ворота закрылись у нее за спиной, она оказалась во владениях Кинсейдов.

  6  
×
×