Виктория озабоченно сказала:
– Главное не это, а что мы скажем про меня профессору Понсфуту Джонсу?
– Ничего, – ответил Ричард. – Никаких объяснений не понадобится.
Глава 21
Выехали в Багдад рано утром. Странно, но на душе у Виктории было как-то тоскливо. Даже комок подкатывал к горлу, когда оглядывалась на экспедиционное здание. Впрочем, в грузовике так трясло и подкидывало, что скоро она уже ничего не ощущала, кроме мучений от такой езды. Она снова ехала по так называемой дороге, обгоняя ослов и разъезжаясь со встречными грузовиками. На то, чтобы добраться до окраин Багдада, ушло почти три часа. Возле отеля «Тио» пассажиры были высажены, а повар поехал дальше производить необходимые закупки. Профессора Понсфута Джонса и Ричарда дожидался целый мешок корреспонденции. Толстый и сияющий Маркус встретил Викторию со всем своим неизменным радушием.
– Давно, давно я вас не видел. Вы не были в моей гостинице целую неделю – нет, две. Почему? Пообедайте сегодня у меня, вам подадут все, что только пожелаете. Молодых цыплят? Большой бифштекс? Только не мою особую индюшку, фаршированную рисом и пряностями, потому что ее надо заказывать за сутки.
Было ясно, что в отеле «Тио» о похищении Виктории ничего не знают. Должно быть, мистер Дэйкин посоветовал Эдварду не обращаться в полицию.
– Вы не знаете, Маркус, мистер Дэйкин сейчас в Багдаде? – спросила Виктория.
– Мистер Дэйкин?.. Да-да, очень приятный джентльмен… Конечно, конечно, ваш друг. Был здесь вчера, нет, третьего дня. И капитан Кросби, знаете его? Друг мистера Дэйкина. Он сегодня приезжает из Керманшаха.
– А где работает мистер Дэйкин, вы не знаете?
– Как же не знаю, знаю. Все знают «Иракско-Иранскую нефтяную компанию».
– Мне нужно прямо сейчас туда съездить. На такси. Но чтобы таксист точно знал, где это.
– Я ему сам объясню, – любезно вызвался Маркус.
Он спустился с Викторией на улицу, издал оглушительный клич, в ответ на который немедленно примчался перепуганный слуга и был отправлен за такси.
Маркус усадил Викторию в машину, поговорил с водителем и, отступив от дверцы, уже поднял руку в прощальном приветствии.
– Да, и мне нужен номер, – сказала ему Виктория. – Это можно?
– Конечно, конечно. Я отведу вам прекрасную комнату и приготовлю вам большой бифштекс, а вечером будет по такому случаю угощение: черная икра. А до этого – напитки.
– Чудесно, – сказала Виктория. – И еще, Маркус, вы можете одолжить мне немного денег?
– Конечно, конечно, моя милая. Вот пожалуйста. Берите все.
Такси издало громкий гудок и рванулось с места. Виктория упала на сиденье, сжимая в кулаке несколько банкнот и монет.
Через пять минут она вошла в помещение «Иракско-Иранской нефтяной компании» и выразила желание видеть мистера Дэйкина.
Мистер Дэйкин сидел у себя за столом и писал. Когда Виктория вошла, он поднялся ей навстречу, вежливо пожал руку.
– Мисс… э-э… мисс Джонс, если не ошибаюсь? Подайте кофе, Абдулла.
Когда закрылась звуконепроницаемая дверь, он сказал:
– Вам, вообще говоря, не следовало сюда являться.
– Мне понадобилось срочно, – ответила Виктория. – Необходимо вам сообщить одну вещь, не откладывая, пока со мной опять что-нибудь не случится.
– Случится? А что, с вами что-то случилось?
– Разве вы не знаете? – удивилась Виктория. – Эдвард вам ничего не сказал?
– Согласно моей информации, вы в настоящее время мирно работаете в «Масличной ветви». Никто мне ничего не сообщал.
– Катерина! – воскликнула Виктория.
– Простите, не понял?
– Это все она, дрянь! Конечно! Наврала Эдварду с три короба, а он и поверил, дурья голова!
– В чем же все-таки дело? – спросил мистер Дэйкин. – И… гм, если позволительно заметить, – он тактично скользнул взглядом по ее прическе, – черные волосы вам больше к лицу.
– Это еще что, – сказала Виктория.
В дверь постучали, слуга внес две чашечки сладкого кофе. Когда он вышел, Дэйкин сказал:
– Теперь можете без спешки, спокойно все рассказывать. Нас здесь не подслушают.
И Виктория принялась описывать свои приключения. Как и раньше, разговор с мистером Дэйкином вышел короткий и по существу. Кончила она тем, что изложила ему осенившую ее мысль, связанную с красным шарфом Кармайкла и с мадам Дефарж.
Договорив, она опасливо взглянула на мистера Дэйкина. Когда она вошла, он показался ей совсем зачуханным и унылым. Но теперь глаза у него блестели.