69  

Джулиус смотрел на него, широко ухмыляясь.

– Эк тебя разобрало! – с удовлетворением протянул он. – Ну, ладно! – Он засунул руку в отверстие и поморщился. – Тесновато. У Джейн рука потоньше, чем у меня. И вроде бы пусто… Эй! Алле-оп! – Он извлек наружу грязный пакетик. – Он самый. Зашит в клеенку. Ну-ка подержи, я достану ножик.

Все-таки сбылось! Томми благоговейно взял в ладони драгоценный пакет. Они победили!

– Странно как-то, – пробормотал он. – Нитки вроде должны были бы сгнить. А шов совсем новенький.

Они осторожно его распороли и развернули клеенку. Внутри лежал плотно сложенный лист бумаги. Дрожащими пальцами они расправили его… На листке ничего не было!

Они недоуменно уставились друг на друга.

– Для отвода глаз? – догадался Джулиус. – И Денверс был просто подсадной уткой?

Томми замотал головой. Такое объяснение его не устраивало. И тут же он загадочно улыбнулся.

– Понял! Симпатические чернила![84]

– А если нет?

– Во всяком случае, попробовать стоит. Надо подержать его над огнем. Собирай прутики. Разожжем костер.

Через несколько минут собранные в кучу прутья и сухие листья весело пылали. Томми держал бумагу над костром. Она начала коробиться от жара. И ничего больше.

Внезапно Джулиус схватил его за плечо и ткнул пальцем в слабо проступающие бурые строчки.

– Ого-го! Все правильно. Ну и молодчина ты! А мне и в голову не пришло.

Томми еще немного подержал лист над огнем, потом поднес его к глазам и испустил вопль отчаяния.

Во всю его ширину крупными, очень аккуратно выведенными печатными буквами было написано:


«ПРИВЕТ ОТ МИСТЕРА БРАУНА!»

Глава 21

Томми делает открытие

Несколько секунд они ошеломленно глядели друг на друга. Мистер Браун опередил их! Но как? Томми молча смирился с поражением, но Джулиус взорвался:

– Разрази меня гром! Как же он нас обошел! Вот что я хотел бы знать!

Томми покачал головой и тупо заметил:

– Теперь понятно, почему нитки не сгнили. Сразу можно было сообразить…

– К черту нитки! Как он нас обошел? Мы же минуты лишней не потратили. Быстрее нас сюда никто не мог добраться. И вообще, как он узнал? У Джейн в комнате был спрятан магнитофон? Не иначе!

Однако рассудительный Томми тут же отверг такое объяснение.

– Никто не мог знать заранее, что она попадет в этот дом. А уж тем более именно в эту комнату.

– Конечно, не мог… – согласился Джулиус. – Ну так, значит, сестра была из их шайки и подслушивала под дверью. Как по-твоему?

– Какая разница? – уныло пробормотал Томми. – Он ведь и сам мог давно отыскать тайник, забрать договор и… Нет, черт побери! Тогда бы они его уже опубликовали!

– Ясное дело! Нет, кто-то нас обскакал сегодня на час или два! Но вот как? Как?

– Жаль, что с нами не поехал Пиль Эджертон! – сказал Томми, что-то соображая.

– Почему? – Джулиус посмотрел на него с недоумением. – Ведь тайник-то все равно обчистили?

– Ну да… – Томми замялся. Он сам не понимал, откуда у него это дурацкое ощущение, что присутствие адвоката каким-то образом предотвратило бы катастрофу. Поэтому он поспешил вернуться к первой своей мысли: – Что толку гадать, как они это устроили? Все кончено. Мы проиграли… И мне остается только одно…

– Так что тебе остается?

– Как можно быстрее вернуться в Лондон и предостеречь мистера Картера. Удар будет нанесен в самые ближайшие часы, и ему следует заранее знать худшее.

Разговор предстоял не из приятных, но Томми был человек долга. Он обязан доложить мистеру Картеру о своей неудаче. На этом его миссия будет окончена.

Он уехал в Лондон ночным почтовым поездом, Джулиус предпочел переночевать в Холихеде.

Через полчаса после прибытия поезда в столицу Томми, бледный и измученный, уже стоял перед своим шефом.

– Я приехал доложить, сэр, что мне ничего не удалось сделать.

Мистер Картер всмотрелся в его лицо.

– Иными словами, договор…

– В руках мистера Брауна, сэр.

– А! – негромко произнес мистер Картер. Выражение его лица не изменилось, но Томми заметил, как в его глазах мелькнуло отчаяние. И это окончательно убедило его, что надеяться больше не на что.

– Ну что ж, – сказал мистер Картер после короткого молчания. – Нам не следует опускать руки. Я рад, что положение определилось. Сделаем, что возможно.

«Сделать нельзя ничего, и он это знает!» – подумал Томми с горькой уверенностью.


  69  
×
×