41  

– Я дал повод для сомнений? По-моему, факты говорят об обратном, а факты упрямая вещь, против них не попрешь, – опять сделал попытку увести разговор в иное русло Аламез, не желавший посвящать фон Кервица в детали будущей операции хотя бы потому, что сам многого не знал. Не он составлял план, а Мартин Гентар, о чем герканскому разведчику совсем не стоило знать. – Я не просто добрался до Удбиша, а привел за собой практически под его стены целый отряд, пусть и небольшой. Мы в каких-то двух милях от расположения шеварийских войск, но оглянись, мы в полной безопасности.

– Не спорю, Дитрих, не спорю, – кивнул фон Кервиц, не отрицавший заслуг подопечного, но решивший твердо стоять на своем и добиться желаемого ответа, – но между «практически» и «фактически» обычно очень большая разница! Мне, как лично отвечающему перед шефом герканской разведки за успех этой операции, хотелось бы знать…

– Мы пробудем на поляне еще два-три часа, – пошел на небольшую уступку моррон, – а затем совершим неспешную двухчасовую прогулку по лесу, в итоге которой выйдем к городу невдалеке от восточных ворот. Там местность дикая, болота кругом, поселений практически нет, а значит, и войска стоят не столь элитные, как на юге и западе.

– Ты же в окрестностях Удбиша никогда не бывал, почему так уверен? – усомнился фон Кервиц.

– По пути всякий народ допрашивал. Когда нож к горлу приставлен в лесной глуши, верноподданные шеварийской короны быстро забывают о преданности: что крестьяне, что солдаты, что высокородные офицеры, – не моргнув глазом, соврал Аламез, на самом деле лишь предполагавший, на какие факты опирался Гентар, выбирая место выхода его отряда к крепостной стене. – Не беспокойся, я прекрасно понимаю, что, не имея на руках предписания командования и даже не зная ни сегодняшнего, ни вчерашнего пароля, нам в город не попасть, но мы и не станем полагаться на счастливый случай! К тому времени начнет темнеть, ворота городские, конечно, уже будут закрыты, и ради нас их никто открывать не станет… Нам лишь достаточно стать лагерем возле крепостного рва и дождаться ночи, что не так уж и трудно. Командиры шеварийских частей, стоящих поблизости, не будут долго разбираться, кто мы да что мы, тем паче что общением с конвоирами вояки обычно брезгуют. Вечерок скоротаем спокойно, как завшивевшая овечка среди стаи волков. Хищники даже принюхиваться к добыче не станут, поскольку заразы боятся. Ночью же, которая обещает быть темной, дождливой и безлунной, потихоньку форсируем ров и заберемся на стены. Тебя удовлетворил мой ответ?

– Нет, – честно признался фон Кервиц, – слишком рискованный план, любая мелочь приведет к провалу! Начнем с того…

– Другой план имеется? – перебил рыцаря Дарк, демонстративно укладываясь на бочок и тем самым давая понять, что разговор окончен.

– Нет, – не покривил душой собеседник.

– Я так и думал, значит, разговаривать не о чем, – кивнул моррон, решив поставить точку в обмене словами, коль фон Кервиц игнорировал его намек. – Я командир отряда и буду делать, как считаю должным. Мои солдаты позволяют мне за них думать и их шкурами рисковать, если же ты хочешь действовать по собственному усмотрению, то я вовсе не против, силой в отряде никого не держу: ни тебя, ни кого иного!

– Я подумаю над этим, – проронил фон Кервиц, поднимаясь в полный рост и отходя от улегшегося поспать Аламеза.

Как только он отошел, парочка сонных солдат забросила вяло текущую игру в кости и улеглась на траву прямо возле пня.

Глава 5

Замыслы и обстоятельства

Если б по речке Вентелке ходили корабли или хотя бы плавали утлые рыбацкие лодки, то глазам любителей парусов, водных просторов и свежего ветра предстало бы удивительное зрелище, которое они вряд ли бы скоро забыли. Однако речушка была мелкой, несудоходной, да и во многих местах ее можно было перейти вброд, поэтому никто так и не увидел, как дюжина воинов поспешно сооружала на небольшом островке нечто среднее между верфью, шахтой и лесопилкой. По центру островка было вырыто некое подобие колодца, не столь глубокое, но зато куда более широкое. Неизвестно, зачем странные люди обкладывали дно и стенки песчаной ямы распиленными вдоль ствола бревнами, да и по его углам вбивали толстые, не идеально ровные шесты, между которыми затем поверху протягивали тонкие нити.

Рядом, почти вплотную к странному строению, горели костры, на которых мерно раскачивались три больших котла. Густой черный дым, обильно валивший из котлов, стелился над гладью воды зловещим, мрачным ковром, источающим к тому же довольно зловонный аромат. Все до единого строители работали, обмотав головы мокрыми тряпками, кое-как спасаясь от жара и удушья, и лишь единственный человек, казалось, не обращал на неприятные запахи и высокую температуру никакого внимания. Голый по пояс, весь покрытый какой-то поблескивающей слизью и сажей, он деловито расхаживал между котлами и время от времени то совал в варево длинную палку, то что-то разноцветное подливал из стеклянных колб, то просто мешал в котлах подвешенной к поясу, как меч, длинной поварешкой. Волосы и борода «черного кашевара», так же как щуплое тело, были покрыты вязкой слизью наподобие смолы. Они торчали дыбом в разные стороны и вовсе не колыхались даже при сильных порывах ветра.

  41  
×
×