6  

– Понятно, – сказала Таппенс. – Какой же у нее адрес?

Молодой человек назвал его.

– Пожалуй, это все, – задумчиво промолвила Таппенс. – Скажите, вы помолвлены с этой молодой леди?

Мистер Сент-Винсент покраснел как рак.

– Ну… не совсем. Но я собираюсь просить ее руки, как только увижу ее снова… если это когда-нибудь произойдет.

Таппенс отложила блокнот.

– Желаете специальное суточное обслуживание? – деловито осведомилась она.

– А что это такое?

– За это полагается двойной гонорар, но мы дадим поручение всем незанятым сотрудникам. Если леди жива, мистер Сент-Винсент, то завтра в это же время я сообщу вам ее местопребывание.

– Это просто чудесно!

– Мы пользуемся услугами экспертов и гарантируем результаты, – скромно сказала Таппенс.

– Должно быть, у вас первоклассный штат!

– Безусловно. Кстати, вы не сообщили мне описание молодой леди.

– У нее чудесные волосы – золотистые, цвета заходящего солнца. Знаете, я только недавно стал обращать внимание на закаты. В них куда больше поэзии, чем мне казалось.

– Рыжие волосы, – бесстрастно повторила Таппенс, делая запись в блокноте. – Какого она роста?

– Высокого, и у нее потрясающие темно-голубые глаза. Держится она решительно, может с ходу обрезать парня.

Таппенс записала еще несколько слов, закрыла блокнот и поднялась.

– Если вы придете завтра к двум часам, думаю, мы сможем сообщить вам какие-нибудь новости, – сказала она. – Всего хорошего, мистер Сент-Винсент.

Когда Томми вернулся, Таппенс как раз закрыла справочник Дебретта.

– Выяснила все детали. Лоренс Сент-Винсент – племянник и наследник графа Черитона. Если мы с этим справимся, то станем известны в высшем обществе.

Томми прочитал записи в блокноте.

– Что, по-твоему, произошло с девушкой? – спросил он.

– Думаю, – ответила Таппенс, – она исчезла по велению сердца, чувствуя, что слишком любит этого молодого человека, чтобы сохранить душевный покой.

Томми с сомнением посмотрел на нее.

– Я читал про такое в книгах, – сказал он, – но никогда не знал девушек, которые поступали бы так в реальной жизни.

– Вот как? Ну, возможно, ты прав. Но Лоренс Сент-Винсент легко проглотит подобный вздор. Он полон романтических иллюзий. Кстати, я гарантировала результат через двадцать четыре часа: наши специальные услуги.

– Ты полная идиотка, Таппенс! Зачем ты это сделала?

– Просто мне в голову пришла идея. Я подумала, что это неплохо звучит. Не беспокойся. Предоставь все мамочке, она лучше знает, что делать.

Таппенс вышла, оставив Томми глубоко неудовлетворенным.

Вскоре он поднялся, вздохнул и отправился делать то, что мог, проклиная живое воображение Таппенс.

Когда усталый и сердитый Томми вернулся в половине пятого, он застал Таппенс вынимающей пакет с печеньем из тайника в одном из ящиков для картотеки.

– Ты выглядишь разгоряченным, – заметила она. – Чем занимался?

– Обходил больницы с описанием девушки, – проворчал Томми.

– Разве я не сказала, чтобы ты предоставил это мне? – осведомилась Таппенс.

– Ты не можешь в одиночку разыскать девушку за сутки.

– Могу. Более того, я уже это сделала.

– Что ты имеешь в виду?

– Очень простая проблема, Ватсон.

– Где же она сейчас?

Таппенс указала рукой на дверь:

– Рядом, в моей комнате.

– Что она там делает?

Таппенс рассмеялась.

– Ну, учитывая наличие чайника, газовой горелки и полфунта чая, ответ легко угадать. Понимаешь, – продолжала она, – я всегда покупаю шляпы у мадам Виолетт и на днях узнала среди продавщиц девушку, которая работала со мной медсестрой в госпитале. После войны она открыла шляпный магазин, но прогорела и поступила к мадам Виолетт. Мы с ней все это придумали. Она должна была подсунуть наше объявление молодому Сент-Винсенту, а потом исчезнуть. Блистательные сыщики Бланта со свойственной им эффективностью ее находят. Это, с одной стороны, создаст нам рекламу, а с другой – побудит Сент-Винсента поскорее сделать Жанетт предложение, а то бедняжка уже отчаялась.

– У меня просто нет слов, Таппенс! – воскликнул Томми. – В жизни не слышал о такой безнравственной авантюре! Ты ведь подстрекаешь этого молодого человека жениться на девушке не его круга!

– Чушь! – отрезала Таппенс. – Жанетт прекрасная девушка, даже странно, что она так влюбилась в этого рохлю. С первого взгляда видно, что его семья нуждается в здоровой свежей крови. Жанетт отлично ему подходит. Она будет присматривать за ним, как мать, заставит его покончить с коктейлями и ночными клубами и вести здоровую жизнь сельского джентльмена. Пошли, я тебя с ней познакомлю.

  6  
×
×