76  

– Закончили, – пробасил великан, убирая оружие обратно в ножны. – Больше не имею вопросов, ты мне не интересен.

Не успел Палион возразить, что как раз у него появился ряд важных вопросов, как великан беспечно повернулся к нему спиной и неторопливой походкой направился к улице. В жизни порой случаются необъяснимые вещи, поступок врага был непонятен разведчику, но вдруг проснувшийся внутри воспаленного мозга инстинкт самосохранения властно приказал хозяину не настаивать на продолжении опасной встречи. Ликарас ушел, а Палион еще долго стоял и завороженно взирал на торчащий из кисти осколок и хлеставшую фонтаном кровь.


– Наконец-то, мы так ждал и вас, командир! – Двое молодых дворян одновременно вскочили с табуретов и вытянулись по стойке «смирно», приветствуя вошедшего в комнату Ликараса.

– Зачем? Не терпелось похвастаться новыми нарядами? – Рыцарь был явно не в восторге от преданности, сверкавшей в глазах подручных и подобострастных выражений лиц. – Ложитесь спать, через пару часов стемнеет, и начнем поиски.

– Так вы все-таки хотите найти того ублюдка?! – с надеждой в голосе и хищным блеском в глазах спросил окосевший Тилс.

– Какого? А-а-а-а, этого! Нет, я уже его нашел, – небрежно отмахнулся Ликарас, скидывая сапоги и со звуком оторвавшегося от скалы валуна грохаясь на скрипучую, доживающую свой нелегкий век кровать.

Побитые юнцы быстро переглянулись и вопросительно Уставились на своего командира, уже закрывшего глаза и собиравшегося отдаться крепкому сну.

– Вы, вы расправились с ним? – пересилив робость, наконец, решился спросить Кербал.

– А как с нашей одеждой? Где ее можно забрать? – попытался развить успех Тиле.

Поняв, что только что оперившиеся и едва вылетевшие из родовых гнезд птенцы благородных индюков не дадут ему спокойно заснуть, Ликарас тяжко вздохнул и сел на кровати.

– Слушайте внимательно, о юные отроки, мечтающие о славе и подвигах. – Интонация командира не предвещала ничего хорошего, как, впрочем, и крепко сжатые скулы, – у нас ответственное задание от самого Наставника. Меня, кроме него, ничего не интересует. Я не буду бегать по городу в поисках потерянных вами портков, а уж тем более их за вами таскать. Да, я видел напавшего на вас человека, имел с ним беседу и вам, тупарям, сейчас говорю: он для нас интереса не представляет. Это не Вебалс, и не один из его подручных, поскольку, даже послушникам известно, что слуги колдунов обладают навыками элементарной магии, что позволяет им лечить своего господина. А этот заморыш не только магии не знает, но и оружие в руках едва держит… – Ликарас замолчал, видимо, припомнив некоторые эпизоды недавней схватки, и почему-то зачесал кисть, как подручным показалось, немного опухшую. – Но надо признаться, что реакция у наглеца отменная, да и выдержка хоть куда.

– Но он же нас…

– Все, Тилс спать, Кербал дежурить! – раздался грозный звериный рык, от которого с потолка гостиничного номера посыпалась штукатурка.

Молодые рыцари не стали перечить. Тилс отправился к своей кровати, а его товарищ с переломанным носом и огромным синяком вместо лица обреченно опустился на табурет возле двери. Оторванность от привычной обстановки и основной массы отряда тлетворно влияла на неокрепшие умы. Падение дисциплины было заметно, Ликарасу впервые за последние полгода пришлось повысить голос, но иначе было нельзя призвать к порядку осмелевших юнцов. Зарядка голосовых связок отбила желание немедленно отойти ко сну, отложенные на потом размышления опять самовольно полезли в голову и мешали крайне необходимому отдыху:

«А все же, кто он такой? Уж больно странный тип. Вебалс не стал бы выхватывать меч, это ему ни к чему. На слугу тоже не похож, даже руку себе залечить не смог. Явно не наемник. Побывавший хотя бы на одной войне солдат разбирается в оружии, он определил бы качество стали моего меча еще до того, как я его обнажил… по рукояти, и уж, конечно же, не стал бы подставлять под его удар свой перекованный из рессоры обрубок. Кстати, нужно отчитать своих подопечных: я приказал им одеться попроще, а не покупать никчемные железяки вместо оружия. Итак, солдат не стал бы парировать удар, он ушел бы от него. Парень хоть и имеет какие-то навыки, какую-то элементарную подготовку, но в сражениях не участвовал, видно сразу. Кто же он, кто? Шпион, засланный из соседнего королевства, или просто дурак, ищущий приключений на буйну голову? Если шпион, то что он делает здесь, в Дукабесе? Его место в столице, при дворе. Ладно, нечего голову пустяками забивать. Шпионами, лиходеями и прочим сбродом пусть увальни-стражники занимаются, наше дело – настоящая война и по-настоящему серьезные противники. С шушерой связываться – себя не уважать!»

  76  
×
×