46  

Он улыбнулся и, хлопнув Майю по ягодицам, поднялся.

— На гидроцикле будем кататься? — громко спросил он, и дети моментально бросились к нему, а он посмотрел на Майю и сказал: — Скучать я точно не буду. Но долго не задерживайся.

Через полчаса мы уже ходили по базару, и Майя со знанием дела выбирала фрукты, параллельно рассказывая мне, что и как называется, а так же что к чему подходит, а после этого мы направились в магазин.

— Хорошо, что мы не стали убирать холодильник с яхты. Заодно сейчас купим и что-нибудь на завтрак Ванде, — сказала она, что-то ложа в корзину. Идя за ней и читая название продуктов на ценниках, я запоминал их, а Майя рассказывала мне, что потом с ними делать.

Вернувшись домой, я уже знал и про хлеб, и про сливочное масло, и про икру и про копчёности и сыры, которые лежали в пакете, и точно знал, что с каждым из продуктов делать завтра утром.

На яхте я включил холодильник, загрузил в него покупки, помыл фрукты и купленные бокалы и, осмотрев всё в последний раз, поплыл в лодке на берег. Чем ближе был вечер, тем большее нетерпение я испытывал и уже мог думать только о том, что предстоит впереди.

Зайдя тихонько в спальню и сев на кровать, я улыбнулся, глядя на Ванду. Наклонившись, я поцеловал её в щёку и она, зашевелившись, открыла глаза.

— Прости, я тебя разбудил.

— Ничего страшного, — она сонно улыбнулась. — А то сейчас высплюсь, и полночи буду бродить, не зная чем себя заня…, - оборвав себя на полуслове, она покраснела и стеснительно посмотрела на меня.

"Знает ведь, что будет, боится этого и всё равно отступать не собирается" — я улыбнулся и, поцеловав её сказал:

— Кстати, яхта в нашем распоряжении на всё время отдыха, поэтому хочу тебя на ней покатать, а потом, на ночь бросим якорь в бухте и можем там остаться спать. Ты не против?

— Не против, — застенчиво ответила она и ещё больше покраснела.

— Хочешь прямо сейчас подняться на борт, или чуть позже? — стараясь не рассмеяться, глядя на её румянец, спросил я.

— Эээ, а может, пока поплаваем в море или полежим на берегу, а на яхту поднимемся, когда потемнеет? — последние слова она прошептала уже еле слышно, и я понял, что ей не просто страшно, а очень страшно, но она всё равно готова к этому.

— Хорошо, — согласился я, давая ей время, чтобы она переборола свой страх.

Через пятнадцать минут я вынес её на пляж и, увидев, как Гера с Реем, а Майя с Лари соревнуют между собой, гоняя на гидроциклах по бухте, она весело рассмеялась.

— Хочешь покататься? — спросил я, придерживая её за локоть.

— А можно? — она с надеждой посмотрела на меня.

— Можно. Правда так быстро я тебя пока катать не буду, потому что на волнах ты можешь выпасть с гидроцикла и нечаянно ещё больше повредить ногу, но обещаю, что когда трещина заживёт, я тебя саму научу его водить, и ты будешь гонять не хуже.

— Спасибки! — она обняла меня за шею и, страстно поцеловав, опять повернулась к морю.

Почти до половины восьмого вечера мы катались на гидроцикле, и Ванда была не прочь покататься ещё, но уже начала трястись от холода из-за воды и ветра и я понёс её в дом, несмотря на её протесты и заверения, что ей не холодно, чтобы она могла согреться под тёплым душем.

Солнце опускалось всё ниже, а я почему-то с каждой секундой чувствовал всё большее волнение. "Да я так не волновался, когда сам первый раз ложился с девушкой в кровать!" — стоя под душем, думал я. "Представляю, что сейчас испытывает Ванда. Уже, наверное, трясётся от страха".

Я почти угадал. Неся её на руках к лодке, я чувствовал, как она напряжена и скованна. "Сразу же предложу ей шампанского и буду действовать очень медленно, чтобы она не пугалась. Пару бокалов, и усажу её к себе на колени, потом ещё бокал — и поцелую, затем ещё один — и дам волю рукам, а там уже посмотрим по обстоятельствам, что и как делать дальше" — решил я.

Поднявшись на яхту, я проводил её к небольшому бассейну и, усадив на полукруглый диван возле него, сказал:

— Располагайся, я а пока принесу шампанское и фрукты, — и как только скрылся с её глаз начал двигаться быстрее, чтобы надолго не оставлять её одну.

Через пять минут всё уже стояло на столике, и я разливал шампанское. Она нерешительно мне улыбнулась, когда я протянул ей бокал и сел рядом, а потом тихо сказала:

— За нашу встречу Дамис. Ты перевернул мою жизнь, и я очень рада, что так всё получилось.

  46  
×
×