15  

— Как дела в провинции?

— Эри — не провинция, — Адам не простил бы подобного высказывания кому-нибудь другому. Но Дариус искренне верил, что единственный стоящий город — это Нью-Йорк.

— Но до Нью-Йорка ему далековато, — парировал Дариус. — Кстати, о Нью-Йорке. Нужно кое-что обсудить.

Внезапно Адам принял решение:

— Я сейчас не могу, Дариус.

На другом конце трубки воцарилось гробовое молчание. Адам сам не понимал, что на него нашло, но едкие замечания Ли до сих пор звучали у него в ушах.

— Послушай, Дариус. Если бы я не думал, что ты можешь принимать правильные решения и

управлять компанией, я бы тебе ее не оставил. Если возникли проблемы, решай их сам.

— Но, Адам…

— Я же просил звонить только в случае крайней необходимости. Если речь идет о жизни и смерти. Мы договаривались, что ты позвонишь лишь в том случае, когда без меня обойтись невозможно. А ты звонишь по сто раз на день.

— Все-таки это твоя компания…

— Да, но я доверил тебе управление. Давай решим раз и навсегда: или я возвращаюсь, или ты руководишь делом самостоятельно.

После долгой паузы Дариус сказал:

— Ладно, я справлюсь. Если ты мне, конечно, доверяешь.

— Если бы я не доверял тебе, я бы никогда не уехал. Эта поездка очень важна для меня, Дариус. А тебе очень важно набираться опыта. И я дал тебе такую возможность. Но наша договоренность остается в силе. Если возникнут непредвиденные обстоятельства, что-то, с чем ты не сможешь справиться, звони в любое время. А так — созваниваемся раз вдень, как договаривались, — Адам повесил трубку и несколько минут сидел неподвижно, размышляя о том, что он сейчас сделал.

Он только что отдал дело всей своей жизни в руки другого человека. Да, на Дариуса можно положиться. Но, даже уезжая из Нью-Йорка по делам, Адам никогда tie переставал контролировать компанию.

Как ни странно, но постепенно его охватило странное чувство. Никогда еще Адам не чувствовал себя так хорошо и свободно.

Лопотание Джесси вернуло его к реальности. Он оглядел комнату, и взгляд задержался на столе, заваленном бумагами. Несмотря ни на что, у него остались определенные обязательства перед компанией. Да и еще кое-какие обязательства…

Адам переключил свое внимание на Джесси.

— Думаю, самое время пообедать.

Джесси что-то пробормотала, и Адам был готов поклясться, что услышал среди ее причмокивания «ням-ням».

— Ну, тогда пойдем, — он поднял маленькую кузину на руки. — Не возражаешь, если мы позовем Ли? Думаю, если мы хорошо попросим, то родители отпустят ее с нами на часок.

Он поудобнее перехватил девочку и направился к соседнему дому.

Когда Адам позвонил в дверь, он внезапно почувствовал себя школьником, заехавшим за подружкой перед выпускным вечером.

Дверь распахнулась.

— Добрый день, миссис Сингер. Вы случайно не знаете, где Ли? Машина припаркована у дома, а ее самой нигде не видно, — Адам покраснел и стал заикаться, как взволнованный подросток.

— Моя дочь уехала на работу. У ее машины что-то случилось с зажиганием, и Ли отвез отец. А потом он посмотрел машину и выяснил, что все дело в воздушном фильтре…

— А вы не знаете, во сколько Ли планировала освободиться? — Адам довольно бесцеремонно перебил миссис Сингер.

— Магазин закрывается около пяти, — из дома вышел отец Ли. — Я собираюсь ехать за ней.

— Мы с Джесси как раз собирались в город. И могли бы забрать Ли.

— Совсем не обязательно так беспокоиться, — снова встряла миссис Сингер.

На какое-то мгновение Адам подумал, что отец Ли согласится со своей женой, но тот сказал:

— Отлично. А то я планировал еще раз осмотреть ее машину. Спасибо, мистер Бентон.

Адам почувствовал огромное облегчение.

— Тогда мы поедем. Джесси, ты можешь пока вздремнуть, — он усадил девочку в детское кресло на заднем сиденье и пристегнул.

Затем поставил на соседнее сиденье сумку с подгузниками и сел за руль. Рука автоматически потянулась к сотовому телефону, но Адам вспомнил слова Ли и решительно бросил телефон в бардачок.

— Ну что, Джесси? В путь!

Ли сидела за прилавком и пыталась сосредоточиться па работе. Но как назло, день выдался спокойный: клиентов почти не было, телефон молчал. Даже ее мать ни разу не позвонила. А Ли так нуждалась в чем-то, что могло бы ее отвлечь от мыслей об Адаме!

Наконец, словно в ответ на ее молитвы, в магазин вошла Перл Гейтс.

  15  
×
×