55  

Как в тумане они покинули здание «Нетсофта» и поймали такси. Мерил равнодушно подумала, что их отсутствие обязательно привлечет внимание. Какие выводы сделают их коллеги из того, что они вместе ушли с вечеринки? Скорее всего, решат, что им срочно понадобилось поработать. Разве между Энтони Галлахером и Мерил Моррисон что-нибудь есть? Они для этого слишком рассудительны и холодны!

Мерил невольно засмеялась и положила голову на плечо Энтони. Сегодня ей хотелось быть легкомысленной и совершать безумные поступки! А что может быть безумнее, чем отправиться на квартиру к мужчине, которого знаешь семь лет, чтобы заняться с ним любовью? Мерил не спрашивала себя, что ей готовит завтрашний день. Ее уже подхватило бурное течение любви, и она отдалась ему, не зная точно, что ожидает ее впереди — водопад страсти или озеро разочарования…

Пока же ее ожидала квартира Энтони Галлахера. Многое в ней было знакомо Мерил. Разве не она помогала Энтони выбирать и заказывать этот низкий желтый диван в холле? Светильник в гостиной тоже был приобретен с ее участием, и сейчас Мерил могла по достоинству оценить его рассеянный мерцающий свет, который позволял им с Энтони видеть друг друга и все же оставаться в тени.

При дневном свете я вряд ли осмелилась бы сделать это, думала Мерил, садясь рядом с Энтони на диван и обнимая его. Я бы стеснялась и все время помнила о том, что он тот самый Энтони Галлахер. Но в полумраке гостиной условности не давали о себе знать, и начальник таинственным образом превратился в мужчину, без которого Мерил уже не мыслила себя…

Это была удивительная ночь. Ночь шокирующих открытий и проникновенных признаний, ночь раскаяния и страсти. Кожа Мерил, удивительно бархатистая и гладкая, таила в себе источник небывалого наслаждения. Губы Энтони тщательно исследовали каждый миллиметр ее тела. Он бы ни за что не простил себе, если бы упустил что-нибудь.

Его методичность сводила девушку с ума, но у нее не было сил ни протестовать, ни взять инициативу в свои руки. Тело Мерил плавилось от желания, она задыхалась от страсти и парила в заоблачной выси. Раньше Мерил никогда не получала особенного удовольствия от секса. Она скорее уступала, чем настаивала, и не расстраивалась, если ничего не выходило. Но Энтони пробудил в ней неистовую тигрицу, требующую ласки, разжег в ней пламя, погасить которое мог лишь он один… Всю ночь они не отрывались друг от друга, стремясь вознаградить себя за упущенное время, и лишь под утро забылись коротким сном.

Мерил проснулась первой. Она не привыкла спать в чужой постели, и первый же солнечный лучик разбудил ее. Мерил лежала неподвижно, опасаясь потревожить Энтони, и разглядывала его профиль. Нежность затопила сердце девушки. Вот он, ее мужчина. Неважно, какой он — плохой или хороший, скучный или интересный. Он — ее. Друг, любовник, опора. Самый дорогой и близкий человек на свете. Она так много о нем знает, но сколько всего ей еще предстоит узнать! Например, какое у него лицо, когда он просыпается. И когда ложится спать. Какие передачи любит и о чем мечтает по ночам… Она согласна изучать Энтони всю жизнь и уверена, что это занятие никогда не наскучит ей…

Внезапно Мерил осознала, что Энтони уже не спит, а смотрит на нее.

— Доброе утро, — сказал он одними губами.

Сколько раз он так приветствовал ее по утрам! Но никогда его слова не доставляли ей такую радость.

Вместо ответа Мерил нырнула к нему под одеяло и сразу поняла, что он не прочь повторить ночные подвиги. Девушка погладила его по животу, но Энтони решительно перехватил ее руку.

— Подожди, — прошептал он. — Вначале нам нужно поговорить.

Мерил закусила губу. Сказок не бывает, ей давно следовало это понять.

Но Энтони нежно привлек ее к себе и поцеловал.

— Я только хотел спросить, выйдешь ли ты за меня замуж?

Лицо Мерил вспыхнуло, и Энтони понял, что отказа он не встретит. Впрочем, даже если бы Мерил колебалась, он бы сумел найти нужные слова, чтобы убедить ее. Красноречием, которого Энтони так не хватало в обычной жизни, его с лихвой наградила Любовь…

* * *

В понедельник Мерил Моррисон впервые не вышла на работу. Ни одной уважительной причины у нее для этого не было. Она не заболела и не должна была навестить престарелую тетушку, не сломала единственный будильник и не пропала без вести. Но у нее было одно неотложное дело, ради которого ее строгий шеф Энтони Галлахер предоставил ей дополнительный выходной.

  55  
×
×