64  

В сравнении с Реном внешность Гарри была самой ординарной. Лицо слишком длинное, подбородок слишком упрямый, светло-каштановые волосы начали редеть на макушке. А двенадцать лет назад на ужасно скучной вечеринке, когда она якобы случайно опрокинула ему на колени бокал вина, морщинок в уголках глаз еще не было.

Тогда, только увидев Гарри, она поклялась затащить его в постель. Но он так легко не сдался. И как объяснил позже, мужчины вроде него не привыкли, чтобы красивые женщины вешались им на шею. Но Трейси знала, чего хотела. А хотела она Гарри Бриггса. Его неброская внешность, острый ум и надежность были идеальным противоядием ее безумной, бесцельной жизни.

Теперь на его груди лежал Коннор, вцепившись пухлой ручкой в вырез футболки. С другого боку прижалась Бриттани. Через руку Гарри был перекинут обрывок ее засаленного одеяльца. Ближе к ногам лежала Стеффи, свернувшись в тугой клубочек. Вероятно, она и во сне боялась пауков. Отсутствовал только Джереми. Но Трейси заподозрила, что он сверхъестественным усилием воли заставил себя остаться в своей спальне, вместо того чтобы присоседиться к отцу и «соплякам».

Целых двенадцать лет Гарри был водой для ее огня, стараясь терпеть все эмоциональные эксцессы и драматические сцены, бывшие неотъемлемой частью характера жены. Несмотря на их взаимную любовь, их брак никогда не был безоблачным. Ее неряшливость доводила его до крайности, а Трейси ненавидела манеру мужа уходить в себя, когда она пыталась заставить его выразить свои чувства. Она всегда втайне боялась, что он когда-нибудь бросит ее ради кого-то, более ему соответствующего.

Коннор пошевелился и пополз наверх. Гарри инстинктивно обхватил его рукой. Сколько ночей провели они вместе с ребятишками в их постели? Она никогда не выгоняла их. Ей казалось до ужаса странным, что родителям, самым уверенным и надежно защищенным людям в семье, позволено искать по ночам утешения в объятиях друг друга, а самые беззащитные должны спать одни. После рождения Бриттани они положили на пол огромный матрац, чтобы больше не волноваться насчет детей, вечно стремящихся свалиться с кровати и больно удариться головой.

Их друзья негодовали и поражались: «Да когда же вам удается заниматься сексом?»

Но на всех дверях в их доме были надежные запоры, и им с Гарри всегда удавалось улучить момент. И так было до ее последней беременности, когда ему наконец все это осточертело.

Гарри пошевелился, открыл ничего не понимающие, сонные глаза, уставился на нее и немедленно пришел в себя. На какой-то миг ей показалось, что в этих глазах промелькнул отблеск знакомой верной любви, но тут его лицо вновь стало замкнутым, и она уже ничего не смогла разглядеть.

Трейси отвернулась и отправилась на поиски пустой комнаты.

В маленьком каменном домике на окраине Касалеоне Витторио Кьяра прижал к себе жену. Джулия любила спать, запустив пальцы в его волосы, вот и теперь они переплелись с его длинными прядями. Но она не спала. Его щека повлажнела, и он понял, что жена плачет. Молчаливые слезы разрывали ему сердце.

— Изабел уедет к ноябрю, — прошептал он. — А пока мы делаем все, что возможно.

— А если не уедет? Ты сам видел, что делается. Он вполне может продать ей дом.

— Не накликай беду, дорогая.

— Ты прав, но…

Витторио погладил ее по плечу. Несколько лет назад они занялись бы любовью, но теперь это уже потеряло прежнюю привлекательность.

— Мы долго ждали, — шепнул он. — Ноябрь совсем недалеко.

— Они хорошие люди, — вздохнула она так печально, что он прикрыл глаза от боли. В голове настойчиво билась только одна мысль: чем и как утешить жену.

— В среду вечером я поеду в Кортону с теми американскими туристами, о которых говорил вчера. Мы сможем там встретиться? На этот раз все сработает, вот увидишь.

Ее дыхание обожгло кожу.

— Если бы только она уехала!

Что-то разбудило Изабел. Она пошевелилась и снова уплыла в сон, но звук повторился; Легкий стук в стекло. Изабел повернулась на бок и прислушалась. Сначала все было тихо, но через несколько минут в окно что-то опять бросили. Скорее всего горсть камешков.

Пришлось встать и босиком пройти по холодному кафельному полу. По саду бежала лунная дорожка, слабо освещавшая деревья. И тут она увидела это.

Призрак.

Он плыл через оливковую рощу: неясное, колеблющееся видение. Изабел подумывала разбудить Рена, но оказаться вблизи от его постели вряд ли могло считаться хорошей мыслью. Лучше подождать до утра.

  64  
×
×