53  

Они вернулись в гостиную, и Сайра вновь поразилась красоте помещения. Толстые красочные ковры на полу, блестящие медные лампы, полированное дерево мебели, разноцветный шелк и бархат подушек и портьер.

Госпожа Рефет подошла к стене:

— Здесь устроен потайной вход в твою спальню. — Она мягко нажала на выступ в резном узоре бруса, и стена отодвинулась в сторону. Госпожа Рефет ступила в открывшееся отверстие и поманила за собой Сайру. — Никому не рассказывай и пользуйся этим входом лишь в крайнем случае, — посоветовала она.

Спальня уступала размерами гостиной, но оформление ее было очень схожим. У одной из стен на невысоком позолоченном возвышении помещалась большая кровать с шелковым зеленым балдахином. А в центре комнаты красовался выложенный плиткой очаг.

Госпожа Рефет хлопнула в ладоши, и в комнате появились две симпатичные девушки-рабыни.

— Это Фекри и Зала. Они твои, — сказала она. Девушки поклонились Сайре и, не проронив ни слова, начали раздевать ее. Когда Сайра переоделась в пижаму, госпожа Рефет сказала:

— А теперь, моя милая, я оставляю тебя наедине с твоими сновидениями. Уверена, они будут светлыми. — Поцеловав очаровательную икбал своего племянника в лоб, добрая женщина удалилась.

— Когда вас разбудить, моя госпожа? — спросила Зала.

— Около полудня, — ответила Сайра, вдруг почувствовав, как на нее навалилась усталость.

Рабыни еще раз поклонились и вышли из комнаты.

Сайра какое-то время полежала на кровати, ворочаясь, но сон все никак не шел к ней. Тогда она поднялась, запахнулась халатом, взятым из шкафа, и вновь вышла в сад. Небо окрасилось багрянцем, начинался рассвет. Сайра поспешила в беседку, желая насладиться уединением и разобраться в своих мыслях.

Принц Селим любит ее. В этом девушка была уверена, ибо чувствовала, что только влюбленный мужчина может быть столь нежным. Да, она сознавала свою юность и неопытность, но вместе тем и прекрасно запомнила голодный блеск в его глазах. Нет, тут никакой ошибки быть не могло. Да, он хозяин, а она его раба. И все же он сделал все, чтобы доставить ей приятные минуты. Будет ли он вести себя так же и с другими? «Нет, — решила она, подумав, — не будет. От них он будет требовать лишь того, чему их учили наставницы в гареме».

Только сейчас с внутренним трепетом она по-настоящему стала осознавать силу той власти, которой может добиться. Но Сайра понимала, что должна соблюдать осторожность, ибо чувствовала: Селим никогда не допустит, чтобы км управляла женщина. Как бы сильно ни любил. И если она не подарит ему сына раньше, чем это сделают другие…

Другие! Сайра испытала внезапный приступ ревности. Она знала, что он в любой момент может послать за другой девушкой. И даже если он не сделает этого в ближайшее время, он не станет колебаться ни минуты, как только Сайра забеременеет. Селим был здоровым и крепким молодым человеком, а Сайра реально смотрела на вещи.

— Нет, нет, нет… — истово зашептала она.

Тут она вспомнила сладость его поцелуев, его ласк, вспомнила, как нежно и медленно он исследовал самые потайные уголки ее тела. Сайра невольно покраснела, и в ней вновь проснулось желание. Ей хотелось сейчас же вернуться к нему в покои, лечь с ним в постель и вновь вкусить его любви. А потом смотреть на него и говорить с ним.

«Кто я? Влюбленная женщина или бесстыдная распутница? — спросила она себя, но ответа не нашла. Сайра медленно поднялась со своего места и вернулась в спальню. — Надо поспать, чтобы не выглядеть вечером старой каргой. О Аллах, сделай так, чтобы этот день поскорее миновал!»

Глава 14

Приглашение было передано в полдень, а вместе с ним принц Селим прислал своей любимой дары в ознаменование их первой ночи и как знак того, что ей удалось угодить ему.

В новых покоях Сайры собрался весь гарем. Поначалу ощущалась некоторая скованность, но вскоре девушки поняли, что новая фаворитка, хотя и сознает свое настоящее положение, все-таки остается прежней Сайрой, которую они любили. Комната наполнилась оживленными голосами, то и дело слышались взрывы веселого смеха. К столу были поданы шербет, свежие фрукты и кофе. Принесшая их рабыня, перед тем как уйти, шепнула что-то на ухо Сайре.

— Пусть войдет, — ответила девушка и, повернувшись к подругам, сказала:

— Это гонец от принца.

Как только на пороге показался евнух, комната погрузилась в тишину. Положив перед Сайрой традиционный свернутый платок, он объявил:

  53  
×
×