173  

Гелид готов был поклясться, что в глазах проклятого эльфа плескались озера издевки, но в ответ он лишь услышал:

– В знак особой дружбы один из наших отрядов сегодня же избавит Ваше Величество от одной из проблем.

– Какой именно? – важно изогнул бровь Ранс, мысленно прокручивая в голове все насущные угрозы.

– Недалеко отсюда, в нескольких часах лета дракона расположен лагерь Нолда. Драконий лагерь, и, согласно мнению лучших магов кланов, приказ об атаке они получат с минуты на минуту. – От слов эльфа повеяло стужей, той самой, воспоминания о которой еще можно найти в старинных летописях и легендах мира, от которого остались только названия сезонов и странно звучащие слова.

Даже охранники и маги, коим положено быть невозмутимыми и стойкими, побледнели. Драконы ждут приказа на атаку Фиора! Жуткие твари, которые совсем недавно выжгли дотла Полот, готовы примчаться по их души.

– Сведения о возможном налете верные? – выдавил из себя вопрос король. Безликие страшны и ужасны, но травля свирепыми драконами ужасней стократ.

– Мой народ не любит пустых слов, – со снисходительным высокомерием бросил эльф и тут же добавил: – Не стоит волноваться. Мы решим эту проблему.

– А у Нолда не будет после возражений? – очень осторожно поинтересовался Гелид.

– Не будет. Нолд получит исчерпывающие объяснения, – отрезал посланник и, попросив соизволения удалиться, прервал аудиенцию. Вопиющая наглость для чужеземного посла. Так не предложения о союзе приносят, а войну объявляют!

Последний Ранс не спал всю ночь, перебирая варианты и решая, что, демоны его задери, делать. Отказаться? Так его действительно Нолд заглотит и не подавится. Еще и за пощечину с Безликими отомстит. Все-таки даже такой Молот слабоват против могущественного государства Истинных магов. Вот вместе с эльфами у него будет шанс, причем серьезный шанс, на выживание и победу. Правда, кто защитит его от самих эльфов? Не смогли получить свое от Зелода, так теперь за него взялись. Старая пьеса с новыми актерами и заявленным финалом. Неплохо бы ту пьесу переписать, но вот выйдет ли? Удастся ли поиграть в прятки между двумя исполинами, не растопчут ли, деля добычу?! Вопросы, вопросы… и тяжесть решения, от которого разрывается сердце и мутнеет в глазах.

Впрочем, можно было и не сомневаться в ответе короля высокомерным эльфам. И время для обдумывания всего лишь последняя попытка сохранить остатки гордости. Нет ничего гнуснее унижения, даже скрытого и понятного немногим.

– Мы, король Зелода Гелид I Ранс, согласны заключить союз с народом Светлых эльфов. Пусть правда и честь скрепят узы дружбы меж двумя государствами, заступившими дорогу врагам. Да будет нам свидетелем Светлый Оррис! – напыщенная речь Гелида казалась ему лепетом провинциального дворянчика перед столичным вельможей, кривящим снисходительно губы и презрительно молчащим так, как могут только искушенные царедворцы и эльфы.

– Да будет так! – изрек посланник Маллореана, ставя подпись под договором. Затем, помолчав, объявил: – Лагерь магов больше не опасен для Вашего Величества. Мои братья из кланов Стражей Ночи и Щитов Заката преподали врагу урок…

– И люди, и драконы мертвы?! – подавшись вперед, спросил Гелид, а присутствующая охрана и несколько допущенных офицеров из штаба затаили дыхание.

– Нет, это было бы равносильно объявлению войны не только самому Нолду, но и всему племени драконов. Повелителей Небес осталось слишком мало, и они жестоко мстят за жизнь каждого сородича. – Эльф говорил с легкой скукой, без всякого воодушевления. – Сегодня ночью просто произошел небольшой инцидент, прояснивший позиции сторон. Легкий укол, но еще не повод для слепой мести.

Король понял, что большего добиться от посланника Совета длинноухой нелюди не удастся. Таково их решение, и оно останется неизменным.

– Прошу прощения, уважаемый посол, но в полученных вчера верительных грамотах не было вашего имени… – Гелид действительно только сейчас понял, что не знает имени представителя его новых союзников. И даже ощутил некоторое смущение.

Губы посла тронула улыбка:

– У Голоса Совета нет имени, на то он и Голос! Но вы можете называть меня Ул’исер. Так звучит это звание на языке Высокой Речи.

– Благодарю вас, грасс Ул’исер. – Видя, что гость не возражает против титулования его как высокородного дворянина, король продолжил: – Мы поздравляем нашего союзника с убедительной победой в первой битве, но просим сообщить подробнее о размерах предлагаемой вами помощи.

  173  
×
×