90  

— Ты — единственный человек, Бобби Том, которому я безоговорочно верю. Давай считать летучку законченной. В «Шэди Экрз» не любили тратить время на болтовню.

Он помолчал, потом шепнул:

— Грейси?

— Да?

— На мне нет нижнего белья.

Ее брови взметнулись.

Он усмехнулся и поцеловал ее в кончик носа. Потом улыбка его растаяла, а глаза потемнели. Он тяжело заворочался, выбираясь из-за руля, и притиснул ее к дверце. Потом склонился к ее лицу.

Когда их губы соприкоснулись, тело Грейси захлестнула волна вожделения. Ей показалось, что каждая клетка ее тела забилась в коротких судорогах. Кончик его языка ворвался в нее как насильник и теперь медлил, наслаждаясь трепетом жертвы. Свитер Грейси бесстыдно задрался, жесткие сильные пальцы царапали ей позвоночник и мяли живот.

Жар его крепкого тела обжигал ее прямо через футболку. Она вцепилась в его плечи л застонала от счастья. Ее язычок работал, как землекоп — быстро и неутомимо. Окружающий мир лопнул и улетел в космос.

Потом в грудь ее вбили бетонную сваю, и она поняла, что не может дышать. Откинувшись назад, она долго ловила ртом воздух. Он глухо рычал, покусывая нежную косточку ее ключицы, и его волосы щекотали ей горло.

— Бобби Том? — выдохнула она его имя.

— Да, дорогая? — Его дыхание было таким же прерывистым.

— Можем мы сделать это сейчас?

— Нет, милая. Ты еще не готова.

— О нет, готова. Я очень даже готова.

Он тихо засмеялся, затем застонал, когда ее пальчики прошлись по его шее.

— Мы еще только разогреваемся, крошка. Иди-ка сюда. Ближе. — Он приподнял ее и усадил на свое колено лицом к себе.

Она замерла в испуге, ощутив под собой нечто твердое и округлое, настолько горячее, что пульсирующий жар проходил к ней сквозь джинсы и шорты.

— Это я такое натворила? — шепнула она ему прямо в полураскрытые губы.

— Еще часа три назад.

Она задвигалась, устраиваясь поудобнее.

— Остановись, — простонал он.

— Ты тот, кто любит затевать игры, — напомнила она ему.

— Иногда я перебарщиваю во вред себе. Господи, прекрати делать это!

— Делать что? — Она подергивала тазом, мечтая протереть в его джинсах, а потом и в своих шортах достаточную дыру.

Он уперся ладонями в ее плечи и стал мягко, несильно давить, пока ее лопатки не уперлись в приборную доску. Она услышала, как щелкнул бюстгальтер, взлетая к ее подбородку, и ее маленькие груди наконец выпрыгнули на свободу.

Она испустила крик, когда он прихватил зубами ее крошечный смуглый сосок. Она замотала головой и замолотила по его плечам кулачками. Поза Грейси была крайне неудобной, но незнакомое напряжение в раздвинутых бедрах лишь добавляло возбуждения. Потом все смешалось — и жаркие тянущие движения его губ, и сладкие подергивания в паху, и жесткие пальцы, копающиеся в ее шортах.

Он уже успел расстегнуть их и сдернуть до того предела, где ее раскинутые ляжки натянули материал так туго, что дальнейшие усилия оказались тщетными. Она попыталась помочь ему, но только крепче сдавила коленями его торс.

Кабина пикала наполнилась сдавленными восклицаниями и учащенными вздохами. Она кое-как добралась до его «молнии» и потянула собачку замка вниз. Он, извиваясь, как огромная рыба, стащил через голову футболку, ударившись локтем о руль. Рявкнул гудок. Он выругался и тут же смолк, потому что она охватила губами один из его сосков, продолжая сражаться с упрямой «молнией».

Она яростно принялась шлифовать языком крепкий кусочек плоти, точно так же, как он проделывал это с ней, и почувствовала, что все его тело стало твердым, как мрамор.

«Молния» подалась.

Бобби Том оттолкнул ее от себя и стянул с нее свитер. Он улетел во мглу салона. Туда же отправился бюстгальтер, махая крыльями белых чашечек. Теперь она сидела на его коленях, всем своим видом напоминая гномика-растрепу — со всклокоченными волосами и поблескивающим между голыми грудками шикарным массивным перстнем.

Она смотрела вниз на полураспахнутый клапан его джинсов, едва освещенный слабым светом луны.

— Слишком темно. Я не могу тебя разглядеть. — Она коснулась кончиком пальца жесткой курчавой поросли.

— Ты хочешь меня видеть?

— О да.

— Грейси!.. — Он заговорил прерывисто, словно ему было трудно дышать: — Это отличная идея, но все у нас развивается гораздо быстрее, чем я рассчитывал. Эта кабина чертовски мала.

Он резко повернул ключ зажигания, и пикап так грубо рванул с места, что Грейси слетела с его колен, больно ударившись о дверцу. Гравий дождем осыпал кабину, когда он рывком дернул машину назад и тут же послал вперед. Пикап, подпрыгивая на ухабах, понесся в сторону скоростного шоссе. Она потянулась к спинке сиденья, чтобы найти свой свитер. Он перехватил ее руку.

  90  
×
×