104  

Он рассеянно взлохматил темные волосы.

— Прежде всего, — начал Чарли, — ты должен помнить, что все женщины нашей семьи трудятся бок о бок с мужчинами и обладают довольно раздражающим талантом не только вести хозяйство и растить детей, но и крайне успешно управлять собственными финансами. Смиренно прими этот весьма странный дар, которым наградил тебя Господь. Сядь рядом с моей сестрицей, и вместе решайте, как действовать дальше. Но не забудь, что ты должен ехать, пока она останется здесь, чтобы родить ребенка. Зато у тебя будет время построить для них дом. Фортейн отправится к тебе в следующем году. Так что, видишь, все можно уладить, друг мой.

С этими словами Чарли ободряюще похлопал зятя по широкому плечу.

— У меня нет другого выбора, кроме как принять твой совет, — вздохнул Кайрен. — Молю Бога, чтобы ты оказался прав, Чарли. Мне не слишком хочется покидать Фортейн в таком состоянии.

— Не волнуйся. Сюда приедет мать, а еще лучше Индия.

Фортейн была рядом, когда она носила первого ребенка. Как-нибудь попросишь ее рассказать эту историю. — Чарли загадочно усмехнулся. — Ну что? Немного оправился от потрясения? Трудно свыкнуться с мыслью, что женился на такой мегере.

— Я не мегера, — обиделась Фортейн, возвращаясь в гостиную. — Как ты можешь так говорить! Кайрен ни за что с тобой не согласится.

— Разумеется, дорогая, — расплылся в улыбке ее муж. — Мы с Чарли поговорили по душам. Нам с тобой нужно сесть и решить, как подготовиться к путешествию, если ты пока останешься в Англии.

— Вот видишь, Кайрен, я знала, что тебя можно убедить разумными доводами, — обрадовалась Фортейн. — Как хорошо, что Чарли все тебе объяснил. А теперь за работу, сэр! Нельзя терять ни минуты!

Чарлз Фредерик Стюарт, герцог Ланди, заговорщически ухмыльнулся зятю поверх рыжей головки сестры.

«Теперь ты понимаешь, — говорил его взгляд, — все, что от тебя требуется, — это следовать ее указаниям».

Глава 15

Кайрен послал весточку в Магуайр-Форд с приказом как можно скорее подготовиться к путешествию, поскольку «Роза Кардиффа» бросит якорь у побережья Ирландии уже через несколько месяцев. Рори Магуайру был отправлен подробный список вещей, необходимых на новом месте. Единственной женщиной, которой позволили ехать с первой партией, оказалась мистрис Джонс, поскольку без ее знаний и услуг поселенцы не смогли бы обойтись. Ей рекомендовалось захватить с собой не только сухие травы, коренья и кору, но и черенки с семенами: никто не знал, какие растения можно будет отыскать в Мэрис-Ленде.

Остальным женщинам и детям предстояло ждать до будущего лета, когда «Роза Кардиффа» вернется за ними и вместе с «Горцем», груженным лошадьми и скотом, отправится к берегам Нового Света. Ожидалось, что за зиму будут выстроены жилища не только для Деверсов, но и для всех колонистов и семьи будут защищены от капризов погоды.

Высадившись на берег, мужчины купят в Виргинии быков, дойных коров и коня для Кайрена, Таким образом, уже весной можно будет начать сев. Они слышали, что виргинские колонисты не слишком дружелюбно настроены и завидуют особому статусу Мэрис-Ленда. Фортейн, однако, знала, что деньги способны преодолеть любые препятствия, и советовала мужу не торговаться, а купить все необходимое за любую цену, ибо от этого зависел их успех.

— Ты такая разумная и практичная, — вздыхал Кайрен, снова изучая список уже приобретенных припасов. — Жаль, что ты не можешь ехать со мной, милая.

— Я так хочу быть рядом с тобой, — улыбнулась Фортейн, — но понимаю, что это невозможно. Ты должен целиком сосредоточиться на том, чтобы сделать наше поместье доходным. Я же стану для тебя обузой. Будешь постоянно волноваться из-за моего нынешнего положения.

Кайрен накрыл ладонью слегка округлившийся живот жены.

— Подумать страшно, что меня не будет рядом, когда родится наш сын. Помню, отец рассказывал, как повитуха вынула меня из материнского чрева и передала ему. Как бы я хотел, чтобы и мне вручили моего первенца! Мой сын, — благоговейно повторил он, гладя ее живот.

— Наше дитя, — мягко поправила она. — А вдруг это девочка? Но мне все равно, лишь бы малыш родился здоровым. Кайрен поцеловал ее в губы.

— Согласен, милая.

Второй поцелуй был куда более страстным.

— Как странно! Всего год назад мы влюбились друг в друга. Фортейн счастливо рассмеялась:

— Ты самый сентиментальный мужчина из всех, кого я знаю, Кайрен! Пусть любовь к тебе стоила мне Магуайр-Форда, но я ничуть не жалею.

  104  
×
×