108  

Фортейн прижалась к нему, блаженно мурлыча, едва он стал ласкать ее груди и живот, пощипывать чувствительные соски.

— Ты изведешься без меня, — предсказала она, отдаваясь экстазу, который он ей дарил.

— Это правда, — простонал он, содрогаясь в конвульсиях собственного наслаждения.

Следующие несколько дней они провели в тумане страсти. Но вот Кайрену настала пора ехать в Ливерпуль. Фортейн сумела достойно проводить мужа. Она вышла на переднее крыльцо и протянула ему прощальную чашу. Он принял ее, осушил, отдал обратно и только потом поцеловал жену в последний раз.

— Я делаю это для тебя и нашего ребенка, — тихо напомнил он. — Я люблю тебя, Фортейн, и всегда буду любить. Помолись за нашу удачу, милая. Даст Бог, мы увидимся будущим летом в Мэрис-Ленде.

Он крепко обнял ее, отпустил и, пришпорив коня, выехал со двора. Кевин поскакал следом.

— Мама! — окликнула Фортейн. Жасмин обернулась. — Возвращайся быстрее и, перед тем как расстаться с ним, помоги добрым советом.

Жасмин кивнула и вскоре тоже исчезла из виду. Фортейн уныло побрела к дому. Мама приедет не раньше чем через неделю. Она осталась совсем одна, если не считать преданной Ройс.

— Ненавижу все это, — пробормотала она и позвала горничную, надеясь найти утешение в ее обществе. Но оказалось, что и у Ройс глаза красны и распухли от слез.

— Не плачь, иначе я тоже заплачу, — попросила Фортейн. — Мне так плохо, Ройс.

— Знаю, им необходимо ехать, — всхлипнула горничная. — Кевин все твердит, что мы будем счастливы на новых землях, а в Ольстере ничего хорошего нас не ждет. Но почему сейчас, когда я ожидаю нашего первенца?

Она снова разрыдалась.

— У тебя тоже будет ребенок? — охнула Фортейн, хотя тут не было ничего удивительного. — Когда?

— Немного позже, чем у вас, миледи, — объяснила Ройс.

— А Кевин знает? Ройс покачала головой:

— Боялась, что, если признаюсь во всем, он останется, а ведь Кевин так мечтал о будущем! Не хотела лишать его шанса выйти в люди.

Фортейн расхохоталась. Ну что за абсурд? Она вышла замуж не за того брата, потому что влюбилась, потеряла приданое и теперь осталась в положении с беременной горничной, пока их мужья отправились искать счастья. Предскажи ей кто такую участь, она рассмеялась бы в лицо этому человеку. Разве может практичная и разумная леди Фортейн Мэри Линдли до такой степени потерять голову?

— Ну, Ройс, — едва выговорила она, — ничего не остается, кроме как надеяться, что наши мужчины сумеют победить природу и разбогатеть. Мы же станем спокойно ждать, пока дети не запросятся на свет. Ты умеешь вязать? Я так и не научилась, зато прекрасно шью. Давай готовить малышам приданое. Хороший способ скоротать время!

Молодая мистрис Брамуэлл, помощница экономки, порылась в кладовых и принесла тонкий батист, нитки и иголки. Отыскались также старые выкройки детских одежек. На помощь пришла не пожелавшая ехать с хозяйкой Рохана. Всю неделю женщины кроили и шили. Малютка Отем ползала по полу у их ног, играя с обрезками ткани.

Через восемь дней вернулась Жасмин вместе с вооруженным эскортом — Они благополучно отплыли в Ирландию, — сообщила она. — Ветер был попутный, а море спокойное. Не волнуйся, малышка. Я полгода провела на корабле, когда покинула Индию, и, как видишь, все обошлось.

— Он уже добрался до Ольстера и принял на борт колонистов, — подсчитала Фортейн. — И скорее всего сейчас плывет на встречу с Леонардом Калвертом. Тот уже наверняка поднял паруса.

Экспедиция лорда Балтимора действительно отплыла из Грейвсенда, но далеко суда не ушли. Сесил правильно поступил, оставшись в Англии. Его враги распространяли слухи, что два корабля, «Ковчег»и «Голубка», перевозят в Испанию солдат и католических монахинь. Лорду Балтимору пришлось отбыть ко двору и защищать себя и свое дело. Его суда были арестованы флагманом военного королевского флота и отведены в Каус, на остров Уайт. Капитан «Ковчега», зная, что «Роза Кардиффа» ждет у Кейп-Клира, послал весточку Кайрену с попутным кораблем и предложил, чтобы «Роза Кардиффа» плыла на Барбадос и ждала экспедицию там.

Двадцать второго ноября экспедиция наконец двинулась в путь. Едва берега Англии скрылись из виду, как разразился ужасный шторм, но потом погода установилась прекрасная, и до самого Барбадоса небо ни разу не нахмурилось. Капитан повторял, что никогда еще не видел такого безмятежного плавания. Однако в том, первом шторме корабли потеряли друг друга. Оставалась надежда, что «Голубка» уцелела и прибудет на Барбадос, где уже ждала «Роза Кардиффа».

  108  
×
×