119  

— Чип, — неожиданно вмешался Гейб, вызвав тем самым неудовольствие Рэчел. — Чип Стоун.

Джейн с веселым любопытством подняла светлую бровь.

— Очень рада познакомиться с тобой, Чип. А это Рози. Она со вчерашнего дня капризничает не переставая.

В этот момент вид у Рози, однако, был совсем не капризный. При виде Эдварда девятимесячное дитя взвизгнуло от восторга, обнажая в радостной улыбке четыре крохотных зубика.

— Я ей нравлюсь, — удивленно пробормотал Эдвард.

— Ну, вот и хорошо, — заметила Джейн. — Похоже, ты единственный, кто ей нравится в данный момент, потому что даже ее папа сейчас не в состоянии с ней поладить. Знаешь что? Сейчас все на кухне. Я спущу ее на пол, и тогда, возможно, ты сможешь с ней поиграть. Хорошо?

Эдвард радостно кивнул.

— Она даже может поиграть с Хорсом, — добавил он.

— Прекрасно.

Рэчел не могла не отдать должное выдержке Джейн Дарлингтон: та и глазом не моргнула, увидев у самого лица своего чисто вымытого, благоухающего светловолосого чада пыльного; по всей вероятности, кишащего микробами одноглазого плюшевого кролика.

Джейн проводила гостей на кухню, где они увидели Кэла и Этана, приехавших несколько раньше. Кэл наливал в кувшин апельсиновый сок, а Этан, стоя рядом с ним, откупоривал бутылку шампанского. Мужчины издали радостные возгласы при виде Гейба, вошедшего первым, однако при появлении Рэчел лица обоих моментально и совершенно одновременно помрачнели.

Рука Гейба ободряюще легла на тонкую талию Рэчел.

— Привет, Кэл. Привет, Этан, — кивнул он братьям.

— Нужно еще что-нибудь отнести на веранду, Джейн? — раздался где-то рядом знакомый голос, и, к удивлению Рэчел, из расположенной рядом с кухней спальни появилась Кристи. — Привет, Рэчел. Здравствуй, Эдвард.

Кристи выглядела просто замечательно в свободного покроя блузке цвета сливы и в белых джинсах в обтяжку. На ее небольших, аккуратных ножках поблескивали золотистые сандалии. Когда она вошла на кухню, на лице Этана мелькнуло несколько сконфуженное выражение, однако Кристи, похоже, этого не заметила.

Эдвард принялся играть с Рози на ковре, который покрывал черный мраморный пол, а Джейн, пока Кэл и Рэчел бросали друг на друга враждебные взгляды, нагрузила всех разнообразными салатницами, кувшинами и подносами.

— Мы привыкли есть на веранде, — сказала она. — Это единственное место в этом склепе, где чувствуешь себя более или менее комфортно. — Тут до нее дошло, что ее слова могли больно задеть Рэчел, и хозяйка дома быстро взглянула на нее. — Ох, простите меня. Я совершенно разучилась следить за тем, что говорю, поскольку почти ни с кем не общаюсь.

— Ничего, все нормально, — улыбнулась Рэчел. — Этот дом в самом деле выглядит как склеп или мавзолей. Это было ясно всем, кроме Дуэйна.

Пискнул таймер духовки, и Джейн невольно отвлеклась.

Кэл подхватил с пола Рози, которая с увлечением жевала не отличающееся чистотой ухо Хорса. Кролик выпал из ее рук.

В ту же секунду ребенок издал оглушительный вопль протеста и, брыкнув ногами, обутыми в крохотные пинетки, пнул отца в бедро. Кэл ойкнул, немало позабавив тем самым наблюдавшего за этой сценой Этана.

— В следующий раз целься повыше, малышка Рози, — сказал он. — Тогда тебе в самом деле удастся привлечь к себе внимание старины Кэла.

Эдвард поднял с пола игрушку и вручил ее девочке, которая немедленно успокоилась. Гости и хозяева через семейную спальню потянулись на веранду.

Шагнув через порог, Рэчел невольно вспомнила тот дождливый день, когда они с Гейбом впервые были близки. Гейб, должно быть, подумал о том же, потому что, повернув голову, взглянул на Рэчел, и в его холодных серых глазах заплясали веселые искорки.

Вопреки предупреждению Кэла Джейн вовсе не собиралась кормить гостей лепешками из проросших семян пшеницы или чем-нибудь в таком же роде. Она приготовила в омлетнице какое-то ароматное блюдо из грибов и яблок.

Гостям был предложен также компот из свежих фруктов и черничный пирог. Стол украшали несколько очаровательных букетиков мимозы. Пока взрослые рассаживались за столом, Эдвард устроился рядом с плетеным манежем, в который родители усадили Рози. Рэчел с удовольствием наблюдала за тем, как ее сын, стараясь развеселить девочку, трясет погремушками у малышки перед лицом, щекочет ей животик и корчит смешные рожи.

Рэчел не потребовалось много времени, чтобы понять:

  119  
×
×