71  

— Значит, я прощен? — спросил он, пытаясь принять покаянный вид.

— Вы в самом деле большой грешник и порочны до мозга костей, но если пообещаете больше такого не выкидывать, так и быть, я вас прощу.

Карл глубоко вздохнул:

— Я ретируюсь, побежденный вашей добротой и чувством долга, мадам. Но вы наберете для меня добровольцев, сердечко мое?

— Разве я не дала слово? Я никогда не нарушаю обещаний, ваше величество.

— Вы почти пристыдили меня, Фланна Лесли, — кивнул он.

— Почти?

Серебристые глаза весело заискрились.

— Неужели ваша матушка не объяснила вам правил приличия?

— Объяснила, но кровь оказалась сильнее. Я не только Стюарт, но еще и наполовину француз, потомок пылких королей, в жилах которых тек жидкий огонь. Мы не можем устоять перед хорошеньким личиком, а вы очень красивы, милая.

— Сэр, вы клялись вести себя прилично, — снова пожурила Фланна.

Король вздохнул.

— И сдержу клятву, — объявил он, наконец поднявшись, и поднес к губам ее руку. Именно в этот момент дверь распахнулась, и в комнату ворвался герцог Гленкирк.

— Итак, мадам, — прорычал он, — я все-таки вас отыскал! А кто этот тип, что так вольничает с вами?

Он выхватил шпагу.

— Убери оружие, Патрик, — остерег герцог Ланди, появляясь за спиной брата. — Это король!

Патрик сунул шпагу в ножны и уничтожающе бросил:

— Кажется, мне оказана великая честь? Не какой-то грязный негодяй, а сам король лапает мою жену!

Глаза его напоминали осколки морского льда. Король коснулся губами пальцев Фланны и насмешливо протянул:

— Так это и есть Лесли из Гленкирка? Я много слышал о вас, милорд, от вашего брата.

Взгляд его в эту минуту был почти пренебрежительным, словно он обращался к лакею.

— В таком случае Чарли уже успел объяснить, что при всем моем уважении я не пошлю членов своего клана на бойню. Вам безразличны Шотландия и ее народ. Все, что вам нужно, — вернуть трон, и во имя этого сотни людей умрут на полях сражений. Мы слишком многих потеряли при Данбаре, а до этого при Солуэй-Мосс и в остальных битвах за дело Стюартов. Мы не можем позволить себе такой роскоши. Нас и так очень мало осталось.

— Но я соберу войско для короля! — не вовремя вставила Фланна.

Герцог Ланди громко застонал. Неужели у невестки не хватает ума вовремя промолчать? Очевидно, нет!

— Ты будешь сидеть дома! — рявкнул Патрик.

— Ни за что!

— Вспомни о своем долге передо мной и Гленкирком! — отрезал он. — Ты должна дать мне наследника, Фланна Лесли, это твоя обязанность!

— Значит, я всего лишь племенная кобыла? Сука, чья ценность заключается только в способности производить на свет щенят? — взвилась Фланна.

— Совершенно верно, — спокойно подтвердил он.

Фланна схватила оловянный кубок — первое, что попалось под руку, — и запустила в мужа.

— Ненавижу тебя!

Патрик увернулся, а Чарли и король поспешно ретировались в коридор.

— Ну и нрав у нее, — покачал головой король, покидая вместе с кузеном гостиницу.

— Боюсь, мой братец приобрел куда больше, чем ожидал, — засмеялся Чарли. — Фланна — девушка непростая, а Патрик совершенно не знает женщин. О, он спал с ними едва ли не с самого детства, но ни одна, кроме Фланны, не затронула его сердца.

— Мне казалось, что он женился на ней из-за приданого.

— Так все началось, — пояснил Чарли, — но он влюбился в нее, и, по-моему, она в него, хотя оба чересчур упрямы и рассержены, чтобы понять, что происходит. Не поверите, но я завидую ему и счастью, которое их ждет.

— Тоскуешь по Бесс? — тихо спросил король.

— Да, кузен, да.

— Обещаю, рано или поздно она будет отомщена, — поклялся Карл.

— Благодарю, ваше величество, но это не вернет мне жену и мать моим детям. Хорошо еще, что им не грозит опасность, как бы долго ни длилось противостояние, — заметил Чарли. — Родители Бесс, заядлые пуритане, понятия не имеют, куда девались внуки. Я вовремя увез их из Англии. В Гленкирке им будет хорошо.

— И они выживут и окрепнут, ибо у меня и моих братьев и сестер тоже было счастливое детство до проклятой парламентской войны, — вздохнул король.

— Кузен, — начал Чарли, когда они вместе брели по темной улице, — вы простите моего брата Патрика за необдуманные слова? Несмотря на немолодые годы, он еще не готов взвалить на свои плечи ответственность, присущую человеку его положения. Мои мать и отчим баловали его, берегли, и за всю свою жизнь он ни разу не выезжал из Шотландии — да что там, почти не покидал Гленкирка. Потрясение оказалось слишком жестоким. Хорошо еще, что женитьба, хоть и поспешная, все же благотворно на нем сказалась.

  71  
×
×