159  

Тамару снова вздохнул.

— Пусть будет по-вашему. Временно поверим вашим словам, что ребенок от Тэнго Кавана. Вы в этом уверены. Однако в этом все еще нет логики. С самого начала они собирались вас поймать и строго наказать. Но в определенный момент что-то произошло. А может, кое-что выяснилось. И теперь вы им потребовались. Они говорят, что гарантируют вам при себе полную безопасность. И хотели бы переговорить об этом непосредственно с вами. Так что же, cобственно, произошло?

— Да я им и не нужна, — ответила Аомамэ. — Думаю, им нужен мой будущий ребенок. В какой-то момент они о нем узнали.

— Да! Да! — где-то отозвался одинокий голос LittlePeople в роли клакера.

— Я совсем не успеваю за вашими мыслями, — сказал Тамару. И еще раз фыркнул. — Связь все еще не видна.

«Связь не видна, потому что на небе видны две Луны! — подумала Аомамэ. — Вот почему все потеряло связь». Но вслух ничего не сказала.

— Да! Да! — где-то подхватили хором шестеро других LittlePeople.

— Им нужно слышать вещий голос. Так сказал мой собеседник по телефону. Так как, потеряв голос, секта может погибнуть. Я не понимаю, что конкретно означает «слышать вещий голос». Может, ребенок в вашем животе — это то, кто будет «слышать вещий голос»?

Аомамэ легонько приложила руку к низу живота. «Мадза и доота», — подумала она, но вслух эти слова не произнесла. Чтобы этого не услышали две Луны.

— Не знаю, — ответила Аомамэ, тщательно подбирая слова. — Но другой причины, почему я им нужна, не вижу.

— Тем не менее, возникает еще вопрос, по какой причине ваш ребенок, рожденный от Тэнго Кавана, будет иметь такие необычные способности?

— Не знаю, — ответила Аомамэ.

«Может, в обмен за собственную жизнь лидер поручил мне родить наследника, — пришло ей в голову. — Возможно, с этой целью в тот грозовой вечер он временно открыл канал, соединяющий между собой разные миры, и соединил в одно целое меня и Тэнго».

— Независимо от того, от кого этот ребенок и какие у него врожденные способности, вы не намерены договариваться с сектой, правда? Даже если бы благодаря такой договоренности вы что-то и получили. Даже если бы они с радостью открыли вам не одну тайну.

— Ни в коем случае.

— И независимо от ваших ожиданий они, возможно, насильно попытаются завладеть вашим ребенком. Любым способом, — продолжал Тамару. — Ваша слабая сторона — Тэнго Кавана. Можно даже сказать, почти единственная. Но значительная. Если они о ней узнают, то, наверное, на ней сосредоточат все свое внимание.

Тамару говорил правду. Тэнго Кавана был не только целью жизни для Аомамэ, но и одновременно роковым слабым звеном.

— Оставаться здесь и далее — очень опасно. Надо перебраться в гораздо безопасное место еще до того, как они узнают о вашей связи с Тэнго Каваной, — посоветовал Тамару.

— Сейчас в этом мире нигде нет безопасного места, — сказала Аомамэ.

Некоторое время Тамару оценивал ее мнение. Потом спокойно сказал: — Так что вы думаете делать?

— Прежде всего, мне нужно встретиться с Тэнго. А до тех пор не могу отсюда выехать. Даже если это чем-то будет мне угрожать.

— И что вы будете делать при встрече?

— Я знаю, что необходимо сделать.

На минуту Тамару замолчал.

— Без всякого сомнения?

— Неизвестно, как все сложится. Но я знаю, что надо делать. Без всякого сомнения.

— Но не собираетесь мне об этом рассказывать.

— Извините, но пока не могу. Никому не могу рассказывать, а не только вам. Если бы рассказала, то в ту же минуту, наверное, весь мир узнал бы.

Обе Луны прислушиваются. И LittlePeople. И стены комнаты. Ничего нельзя было выпускать из души. Приходилось держать ее за толстой стеной.

Доб Аомамэ донесся сухой регулярный звук, бесцветный и одинокий — на том конце телефонной линии Тамару постукивал кончиком шариковой ручки.

— Пусть будет по-вашему. Я попытаюсь связаться с Тэнго Каваной. Но прежде придется получить согласие от мадам. Мне было приказано как можно скорее перевезти вас куда-либо. А вы сказали, что в любом случае отсюда не уедете, пока не увидитесь с Тэнго Каваной. Объяснить ей эту причину будет непросто. Вы понимаете?

— Логично объяснить что-то нелогичное чрезвычайно трудно.

— Именно это я хотел сказать. Пожалуй, это даже труднее, чем встретить настоящую жемчужину в «Устричном баре», что в квартале Роппонги. Но все равно я постараюсь.

  159  
×
×