23  

Она мягко высвободилась и последовала за служанкой к ожидавшему судну.

Жасмин повернулась к старшему сыну.

— Будь осторожен, — предупредила она. — Не попади, подобно Чарли, в такую же передрягу. Попомни мои слова:

Кромвель и его злобная шайка долго не протянут.

— А ты вернешься домой, когда все будет кончено? — с надеждой спросил Генри.

Жасмин улыбнулась и подняла капюшон накидки, спасаясь от ледяного ветра.

— Не знаю, — чистосердечно ответила она. — Правда, Бель-Флер не намного больше моего вдовьего дома, но я всегда питала слабость к этому месту. Кроме того, тамошний климат мне нравится куда больше, чем английский. Однако я не говорю «никогда». Генри. Позаботься о том, чтобы меня похоронили в Гленкирке, когда придет время, а если не будет возможности, то в Королевском Молверне, рядом с прабабушкой.

— Надеюсь, вы не собираетесь скоропостижно Скончаться, мадам? — усмехнулся Генри.

— Нет, но когда-нибудь это все равно случится. Я хочу, чтобы ты все знал заранее, а если что-то перепутаешь, вернусь с того света, чтобы не дать тебе покоя!

Генри рассмеялся.

— Мама, подобной тебе нет в целом свете! — воскликнул он, целуя мать. — С Богом, родная, и пиши мне обо всем, что будет с тобой и Отем.

— Напишу, — пообещала Жасмин и, в последний раз поцеловав сына, взошла по сходням.

Маркиз Уэстли стоял на причале до тех пор, пока паруса «Попутных ветров» не исчезли из виду. Только тогда он вернулся к экипажу и приказал кучеру гнать лошадей во весь опор. Мать и сестра отплыли на одном из торговых судов, принадлежавших семье. Корабль выйдет из Северного моря в Ла-Манш, мимо Бреста через Бискайский залив к устью Луары, где женщин будет ждать карета. Капитан личной стражи герцогини уже отправился во Францию, чтобы отдать все необходимые распоряжения.

Ноябрьское море было неспокойным, хотя погода выдалась ясной. Непрерывно дул ветер с севера, наполняя паруса и подгоняя судно. Они прошли мимо Нормандских островов, обогнули Иль-д'Юссен, миновали Пойнт-Пенмарш. В тот день, когда они проплывали между Бель-Иль и Ле-Крезо, пошел дождь. Капитан Баллард подошел к большой каюте, где поселились Жасмин и Отем. Отем и Лили лежали на койках, изнуренные головокружением. Адали дремал в кресле, а Рохана вместе со своей сестрой Торамалли спокойно шили, сидя рядом с хозяйкой. Услышав тихий стук, Торамалли вскочила и подбежала к двери.

— Добрый день, ваша светлость, — поздоровался капитан. — Ее милость нездоровы?

— Небольшой приступ морской болезни, — пояснила Жасмин. — Ничего серьезного. Просто моя дочь никогда раньше не путешествовала морем. Она храбро боролась с приступами с той минуты, как взошла на борт, но сегодня все же слегла. Впрочем, думаю, все обойдется.

— Может, ей станет легче от известия о том, что к утру мы войдем в устье Луары? — с улыбкой сообщил капитан Баллард. — К концу дня доберемся до города.

— Превосходно, капитан, — кивнула Жасмин. — Я хочу поблагодарить вас за то, что сочли возможным изменить маршрут. К этому времени вы были бы уже на полпути в Мэрис-Ленд. Но когда доберетесь туда, не забудьте передать моей дочери, мистрис Девере, те письма, что я вам дала.

— Не беспокойтесь, ваша светлость. Они станут для нее прекрасным рождественским подарком, даже если эти пуритане, что правят нашей страной, не позволят праздновать Рождество Господа нашего.

Жасмин засмеялась, но все же предупредила капитана:

— Вы должны быть осторожнее, Баллард. Если злые люди услышат, вполне могут потребовать отстранить вас. Моя семья предпочитает сама вести дела и не потерпит вмешательства посторонних. Торговая компания О'Малли — Смолл процветает вот уже почти сто лет благодаря нашей осмотрительности.

— Вы правы, ваша светлость, — виновато пробормотал капитан.

— Я знаю, вы верны своему королю, — несколько смягчила упрек Жасмин. — Но в отличие от других мы никогда не осуждали чужие обычаи, и, следовательно, в вашей команде есть люди разных вероисповеданий. Вполне возможно, некоторые из них далеко не так терпимы, как мы.

Капитан снова кивнул и с поклоном удалился.

— Да, от этих пуритан никакого покоя нет, — заметила Рохана. — Не думала, что мы в свои годы снова лишимся дома.

— Но как мы найдем Бель-Флер, принцесса? — встревожилась Торамалли. — Прошло более тридцати лет с тех пор, как мы в последний раз там были. Старый Матье давно умер.

Кто присматривал за замком?

  23  
×
×