120  

Рис медленно кивнул и, взяв девушку за руку, взглянул в изуродованное лицо.

— Это правда, девушка?

— Клянусь Богом, — энергично закивала Кейди.

— И тебя не подговорили рассказать мне про подземный ход? — допрашивал Рис, изучая ее лицо. Что, если все это обман?

— Нет, господин! — воскликнула Кейди. — Я мечтаю о том дне, когда Хьюго де Боуна прирежут как свинью. Моей сестре было всего двенадцать, когда он ее заприметил. Наша Мэри была настоящей красавицей. Он выволок ее из нашей хижины и привез сюда. Бедняжка кричала и вырывалась, но кто ее слушал? А когда сам покончил с ней, бросил голую в полях и разрешил своим людям охотиться на нее, как на дикого зверя, а потом делать с ней все, что пожелают. Она умерла. В тот же день, когда он забрал ее из дома, мой отец вынул нож и порезал мне лицо, изуродовав его навеки. Тогда мне было только девять лет. И хотя другие отворачивались от меня, Элга взяла меня к себе и сделала своей помощницей. Это и надежда на месть стали моим спасением, господин.

— И все же ты не девственница, — заметил Рис.

— Говорят, в темноте все кошки серы, — подмигнула Кейди.

Рис тихо засмеялся.

— Ты дерзкая девчонка, но у тебя доброе сердце. Я сдержу обещание. И позабочусь о том, чтобы уберечь тебя и Элгу. Лорд Дракон даст вам приют, чтобы вознаградить за доброту.

— Вряд ли кто-то заметит, если вы ворветесь в подземный ход через пещеру, — вмешалась Джуния, — но когда станете ломать дверь в подземелье, вас услышат и успеют приготовиться.

— Я расшатаю петли на двери, — пообещала Кейди. — Легкий толчок, и дверь сама упадет.

— Ты должна сделать это не позже чем завтра или послезавтра, — велел Рис.

— Так скоро? — ахнула Кейди.

— Сегодня мы будем скакать весь день, пока не доберемся до «Драконьего логова». Лорд Дракон отправится в путь дня через два. Джуния, никому ничего не говори. Ни Саймону, ни Элге.

— Но Саймон… — начала Джуния.

— Саймон слаб. Хороший человек, но безвольный. Он выдаст нас, сам того не понимая. Дай мне слово, Джуния! Дай слово, что будешь держать язык за зубами! Иначе смерть твоего отца, брата и многих хороших людей будет на твоей совести. А что касается Элги, она, разумеется, захочет защитить своего воспитанника, которого помогала растить с колыбели. Сына любимой госпожи. Кейди?!

— Клянусь, господин, Элга не питает такой ненависти к де Боунам, как я, — кивнула девушка.

— Джуния? — резко спросил Рис, пригвоздив се взглядом.

— Клянусь, но ты ошибаешься насчет Саймона.

— Вам лучше уйти, господин, — посоветовала Кейди.

— Ты права.

На прощание Рис крепко обнял свояченицу и поцеловал в лоб.

— Держись, Джуния. Спасение уже близко… А ты, Кейди, не беспокойся. Я не забуду.

Попрощавшись, он вышел из комнаты и поспешил в зал в надежде успеть позавтракать перед отъездом.

Лорд Мортимер, завидев его, немедленно поднялся из-за стола.

— Что, Рис, в подкову действительно попал камешек? Ты его вытащил?

— Да. В переднее правое копыто, — ответил Рис, моментально сообразивший, в чем дело. — У меня есть время поесть, господин?

— Лучше возьми еду с собой и позавтракаешь по дороге. Нужно как можно скорее передать лорду Дракону предложение де Боуна насчет выкупа.

Рис отрезал от каравая два толстых ломтя, щедро намазал маслом и положил сверху оставшиеся куски бекона и ломтики крутых яиц. Наполнил флягу вином и, снова встав, поклонился Хьюго де Боуну.

— Благодарю за гостеприимство, господин. Я готов, Мортимер.

Мужчины направились к выходу.

— Счастливого путешествия, господа! — крикнул вслед Хьюго. — Передайте привет Мирину Пендрагону, когда скажете, что я хочу все, чем он владеет, за благополучное возвращение его детишек!

В зале громовым эхом раскатился его смех.

— Ублюдок, — пробормотал Рис.

— Поосторожнее, Рис, — посоветовал Мортимер. — По крайней мере пока мы не окажемся за стенами Аграманта и не встретимся с Роджером.

Из конюшни привели лошадей, и мужчины, вскочив в седла, медленно выехали со двора по подъемному мосту в луга, за которыми расстилался лес. И поскольку кругом не было посторонних ушей, Рис без опаски рассказал Мортимеру все, что удалось узнать. Когда к ним присоединился Роджер, все трое отправились искать пещеру, о которой говорила Кейди. Отыскав ее, они обнаружили, что дверные петли сделаны из кожи. Острый нож легко прошел сквозь ремни, и Рис, сняв дверь, положил ее на землю. Наскоро сделав факел из близрастущего тростника, Роджер, которому не терпелось поучаствовать в важном деле, прошел через тоннель. Остальные терпеливо ждали.

  120  
×
×