69  

– Возможно, желание Элизабет Вудвилл видеть свою взрослую дочь королевой Англии перевесило любовь к младшему сыну, который тогда был еще ребенком. Насколько я помню, она и остальные Вудвиллы пытались править от имени старшего сына после смерти Эдуарда. Если бы младший взошел на трон, у нее не осталось бы никакого влияния. А после того как королем стал брат мужа, она лишилась всякого подобия власти.

– Все, что вы говорите, – правда, – кивнула Адэр. – Я полностью согласна. Но если бы мое дитя выжило в подобных обстоятельствах, я последовала бы за ним в ссылку. Впрочем, Элизабет трудно назвать нежной матерью. Она произвела на свет детей, но почти не заботилась о них. Ее интересовали только те блага, которые она могла бы от них получить. Полагаю, если бы Дики действительно остался жив, жена моего отца, тщательно взвесив все обстоятельства, наверняка решила бы, что шансов у моей сестры Элизабет больше, чем у маленького мальчика.

В дверь кабинета тихо поскреблись. На пороге стоял паж.

– Милорд, слуга доложил, что король Ричард вернулся и сейчас находится в парадном зале.

– Спасибо, парень, – кивнул Яков, вставая. – Итак, мои милые дамы, могу я проводить вас в парадный зал?

Эллен и Адэр дружно поднялись и последовали за королем в Львиную палату.

Глава 8

Они сразу увидели молодого человека, окруженного компанией придворных и хихикающих дам. Высокий, необычайно красивый, с темными вьющимися волосами и большими голубыми глазами, он чарующе улыбался, и с первого взгляда было видно, что женщины от него без ума.

– Это и есть молодой король, – пояснил Яков Стюарт. – Что ты о нем думаешь, кузина?

– Волосы Дики не были темными. Он блондин, как и все дети моего отца, если не считать меня. Но королева славилась светлыми волосами, а локоны моей матери были черны как смоль. Все отпрыски Элизабет Вудвилл были либо блондинами, либо рыжеватыми. Среди них нет ни одного брюнета.

– Позволь мне все-таки представить тебя, – предложил король, – чтобы ты смогла окончательно убедиться.

– Правда, он похож на Плантагенетов, – неохотно призналась Адэр.

Толпа придворных и млеющих леди расступилась, давая дорогу королю и его спутницам.

– Милорд Ричард, – заговорил он, – хочу представить вам леди Клайт, как и вы, англичанку по рождению. А это ее сестра, леди Даффдур.

Молодой красавец поклонился и поцеловал руки Адэр и Эллен.

– Неужели в Шотландии нет некрасивых женщин, милорд? – спросил он, разом отпустив комплимент всем присутствующим дамам, которые ответили одобрительным щебетом.

Но он устремил на Адэр спокойный взгляд, явно не понимая, кто стоит перед ним.

– Так вы англичанка, мадам? – вежливо осведомился он.

– Да, милорд. Я из рода Радклифф, а наше поместье называлось Стэнтон и находилось на английской границе, – пояснила Адэр.

– Мой дядя Ричард Йорк крепко держал в узде север Англии, – сообщил молодой человек. – Может, вы или ваши родители встречались с ним? Человек он был недобрый.

Адэр старалась не дать воли гневу. Сначала ей нужно побольше узнать о своем так называемом брате.

– Да, я несколько раз видела его, но не в Стэнтоне. Мои родители были убиты, а меня отослали ко двору, под защиту короля.

Про себя она подумала, что будь этот парень настоящим Ричардом Йорком, вряд ли повторял бы сплетни, распускаемые Тюдором о ее дядюшке Диконе, который был добрейшим в мире человеком.

Самозванец сосредоточенно нахмурился:

– Мы ведь раньше не были знакомы, верно? Но разумеется, я в то время находился в детских комнатах, под присмотром мерзкой стервы Маргарет Бофорт, матери того, кто захватил мой трон. Я всегда подозревал, что она участвовала в заговоре с целью убить меня и моего брата Эдуарда. Моя тетка, герцогиня Бургундская, тоже так считает.

– Вот как?

Адэр не знала, что еще ответить на подобное обвинение, поскольку как бы ни была амбициозна Маргарет Бофорт, как бы ни желала возвышения своего сына, все же никогда не опустилась бы до убийства.

– Знаете, все произошло в Тауэре, – заговорщически прошептал самозванец. – Как-то ночью они пришли и увели Эдуарда. Больше я его никогда не видел. Но те, кто еще оставался верным дому Йорков, тайком пробрались в мою комнату. Меня переправили на побережье, а оттуда —.во Фландрию, где отдали в семью неких Уорбеков. Глава этой семьи и рассказал, что теперь я законный король Англии, но если об этом узнают, подошлют убийц и покончат со мной, как покончили с братом. И что я должен отзываться на имя Перкин Уорбек, пока в один счастливый день не займу английский трон, принадлежащий мне по праву. Два года назад за мной приехала тетка, герцогиня Бургундская, и привезла к своему двору, чтобы подготовить мое возвращение в Англию.

  69  
×
×