129  

Семипалый помахал мне рукой – он хотел, чтобы я подошел и поприветствовал толпу. Когда же от меня в последний раз требовали, чтобы я пообщался с толпой? Ах да, сразу после того, как я уложил Рабла-йу. И тогда этого хотела Висс. Значит, теперь не осталось ни одного демона, ради которого я выполнил бы эту дурацкую просьбу.

Я посмотрел на Семипалого и покачал головой. А потом исчез.

Я перенесся в синюю бутылку, что служила мне домом. Там, в Царстве демонов, уже смеркалось, а здесь солнце стояло в зените.

Восстановительные работы шли полным ходом. Небо уже вернулось на свое место, и издалека доносился шум прибоя. Раны, нанесенные лесам, понемногу затягивались. Откуда-то примчались невидимые служители и радостно меня поприветствовали.

Мой дворец, конечно, еще лежал в развалинах, а в горах, что я создал в подражание старинным китайским пейзажам, больше нельзя было встретить Лун Шана. Мои великаны и млечные духи тоже исчезли, как и почти все живые существа, населявшие этот замкнутый мирок.

Дел было по горло. Я задумался, с чего же начать. Но тут мои размышления прервал грозный вой, доносящийся откуда-то из-за затянутых туманом горных пиков. Два низких голоса и хор пронзительных голосков. Я взглянул в ту сторону и улыбнулся.

Облака прорезали две полосы – нефритово-зеленая и киноварно-оранжевая. За ними следом, словно искры, летящие за метеором, неслись полоски поменьше, и в них, как в шербете, причудливо смешивались оттенки зеленого и оранжевого. Собаки фу возвращались домой. У меня потеплело на сердце.

Я двинулся через луг – поздороваться с собаками. Когда мы встретились, луг запестрел внезапно распустившимися цветами.

– Добро пожаловать! – сказал я и нагнулся погладить Пухнасточку, которая уже успела поставить свои грязные лапки мне на ногу.

– Спасибо, лорд Кай, – отозвался Ширики. – Можно, мы снова поселимся в старой пещере Лун Шана?

– Хоть в старой, хоть в новой, – сказал я. – Лун Шан погиб во время нападения Висс.

Шамбала взглянула на меня. Материнство явно прибавило ей мудрости.

– Но ведь вы же наверняка обдумывали, как оживить драконов гор и вод, лорд Кай!

– Об этом я пока не думал, – ответил я, слегка покривив душой. На самом-то деле думал, конечно: я ведь просил служителей сохранить кости Лун Шана. По правде говоря, я просто сомневался, что кто-то сможет заменить мне старых друзей. – А вы думаете, стоит?

– Непременно! – негодующе отозвалась Шамбала. – Без драконов фэн шуй бутылки никогда не станут процветать!

– Да, верно, – усмехнулся я. – Я вижу, вы успели поговорить с Вишенкой?

– Немного, – сказала Шамбала. – Но собаки фу и сами разбираются в фэн шуй.

– Интересно, в чем еще вы разбираетесь? – не удержался я.

– До сих пор вы нас об этом не спрашивали, – хихикнула Шамбала. – А я не стану говорить. Лучше повнимательнее наблюдайте за нами.

– Понятно.

Я знал, что Шамбала предлагает эту головоломку, чтобы разбудить мое любопытство, изрядно пострадавшее от событий последнего дня.

– Лорд Кай, – подал голос Ширики, – вам бы стоило немного прибраться и приготовиться к приему гостей.

– Гостей? – с легким негодованием переспросил я. – Я никого не приглашал! Что еще за гости?

– Ба Ва, Вонь Пань… – начала перечислять Пухнасточка.

– И еще Вишень и Ли Пяо! – пронзительно тявкнул другой щенок, перебив сестру.

– Семипалый, Лунносветная, Тот, из Башен Света, Ходок…

Хор щенячьих голосков стих, и щенки переглянулись, проверяя, полностью ли они огласили список.

– Все, – сообщила Пухнасточка.

– Этого вполне довольно! – отрезал я. – Особенно если учесть, что я никого не приглашал!

– Они хотели поговорить с вами, – объяснила Шамбала. – И рассказать вам о том, что произошло после поединка.

– Еще осталось несколько нерешенных вопросов, – продолжил Ширики. – Что делать с Девором и его союзниками-людьми, стоит ли возвращать украденное оружие в Арсенал Перемирия и все такое прочее.

– Пускай решают другие! – рявкнул я. – Я свою работу выполнил!

Шамбала одарила меня очередным всевидящим взглядом.

– Если вы не желаете разговаривать с вашими друзьями, они могут нанести визит нашему семейству.

Мне пришлось подавить вспыхнувшее возмущение. Я ведь сам сказал собакам фу, что они могут считать мою бутылку своим домом. Так что теперь я никак не мог запретить им принимать гостей. Значит, психуй не психуй, а придется подчиниться неизбежному.

  129  
×
×