12  

Консуэло не могла скрыть своего волнения. Этот человек был ответом на ее молитвы, — осуществившейся мечтой. Она очень боялась, что этот год будет для Аннабелл безвозвратно потерянным и дочь останется старой девой. Конечно, Джосайя был на девятнадцать лет старше Аннабелл, но Консуэло считала, что он идеально подходит ее дочери.

Джосайя был из хорошей семьи, прекрасно воспитан, образован, чрезвычайно вежлив, обаятелен, красив и занимал высокий пост в банке Уортингтонов. Судя по тому, что Консуэло видела летом, Аннабелл и Джосайя стали добрыми друзьями. А Консуэло считала дружбу куда более прочным основанием для брака, чем романтическую девичью влюбленность, которая быстро проходит. Именно таким был ее собственный брак с Артуром. Он был другом их семьи, попросил у отца разрешения ухаживать за ней, и они всегда были не только мужем и женой, но и друзьями. Лучшей партии для дочери нельзя было придумать; как и Джосайя, Консуэло считала, что зрелый мужчина годился Аннабелл в мужья гораздо больше.

— Надеюсь, я вас не огорчил и не шокировал, — осторожно сказал Джосайя.

Тут Консуэло позволила себе проявить свои чувства и по-матерински обняла его.

— Напротив, я очень рада. Думаю, вы с Аннабелл прекрасно подойдете друг другу. — Что ж, значит, год траура не повлияет на будущее ее дочери. Их вынужденное затворничество дало и Аннабелл и Джосайе возможность узнать друг друга. Не было балов и приемов, на которых Аннабелл мог бы вскружить голову какой-нибудь молокосос, и оказалось, что это к лучшему. Джосайя — человек надежный и солидный. Он был бы прекрасным мужем для любой женщины, а для ее дочери особенно. Вряд ли Аннабелл будет возражать — Джосайя ей явно нравился.

— Думаете, она подозревает о ваших намерениях? — спросила Консуэло. Она не имела представления, как складывались отношения Джосайи и Аннабелл. Может быть, он целовал ее, говорил нежные слова и намекал на будущее? Ни о чем таком Аннабелл матери не рассказывала; скорее всего, Аннабелл ничего не знала о намерениях Джосайи.

— Я ничего ей не говорил, — честно ответил Миллбэнк. — И до разговора с вами не стал бы. Я думал об этом все лето, но не хотел опережать события. К несчастью, в последние недели я отсутствовал. Не думаю, что Аннабелл догадывается, мне хотелось бы объясниться с ней, когда срок траура подойдет к концу. Возможно, это случится в мае. — В мае Аннабелл исполнится двадцать, а ему самому — тридцать девять лет. Джосайя опасался, что разница в возрасте смутит Аннабелл и она откажет ему. Девушка не флиртовала с ним, однако у Миллбэнка сложилось впечатление, что они стали добрыми друзьями. Как и Консуэло, он считал, что дружба — прочная основа для брака. Предложение Джосайя делал впервые и очень надеялся, что он не опоздал. Аннабелл представлялась ему идеальной женой, и Джосайя даже позволил себе помечтать о детях.

— Я бы и сама не смогла найти для дочери более подходящего человека, — оживленно сказала Консуэло и звонком вызвала дворецкого. Когда вошел Уильям, она попросила принести два бокала шампанского. Джосайя даже не предполагал, что все разрешится так легко.

— Я не уверен, что нам есть что праздновать. До мая еще далеко. Аннабелл может отнестись к моему предложению иначе. Она ведь так молода, я вдвое старше ее.

— Я думаю, она достаточно умна и примет ваше предложение, — сказала уверенно Консуэло, когда дворецкий вернулся с шампанским. — Вы нравитесь ей, Джосайя. Я думаю, вы с ней поладите.

— Я надеюсь на это. — Миллбэнк был счастлив. Он сделал бы Аннабелл предложение немедленно, но после смерти мужчин Уортингтонов прошло слишком мало времени. — Только бы она согласилась! — с чувством произнес он.

— Теперь все зависит от вас, — ответила ему Консуэло. — У вас будет шесть месяцев, чтобы завоевать ее сердце и получить руку.

— Но ведь она не будет этого знать, — осторожно сказал он.

— Ну, время от времени вы можете делать ей намеки, — подбодрила его будущая теща, и Миллбэнк облегченно рассмеялся.

— Аннабелл достаточно проницательна. С таким же успехом можно сразу предложить ей руку и сердце, а я не хочу испугать ее, сделав это слишком рано.

— Думаю, убедить ее будет не так трудно, как вам кажется, — улыбнувшись, ответила Консуэло. Косые лучи теплого октябрьского солнца освещали сад. День был чудесный, Консуэло жалела лишь о том, что не может разделить свою радость с мужем. Несомненно, Артур тоже был бы доволен.

  12  
×
×