72  

Виктория осторожно развернула бумагу, внутри оказалось что‑то увесистое. Это был мягкий кошелек из черного бархата, а в нем — тот самый золотой браслет, который ей так понравился в Венеции и который она не решилась купить.

— Боже мой, Грейси, ты с ума сошла! — От столь щедрого подарка у Виктории захватило дух, а Грейси уже застегивала браслет на ее руке.

— У меня были карманные деньги, да еще папа мне дал на поездку, — с гордостью произнесла сестра.

— Буду носить не снимая! — объявила Виктория и наклонилась, чтобы поцеловать сестренку.

— Это были самые счастливые три недели в моей жизни! — воскликнула Грейси. — Жаль, что все так быстро закончилось!

— Мне тоже жаль, — согласилась Виктория. — Может, когда‑нибудь съездим еще, например, когда ты получишь диплом. — Она мечтательно улыбалась. Сейчас этот день казался нереально далеким, но Виктория по собственному опыту знала, как быстро летит время. Кажется, только вчера она сама окончила школу — и вот ей уже двадцать пять, она уже три года как дипломированный специалист. Так же стремительно пролетит время и у Грейси.

Они еще долго оживленно болтали, но в конце концов уснули и проснулись, когда самолет уже заходил на посадку в Нью‑Йорке. Грустно было думать о том, что эта сказочная поездка осталась позади. Но она была в их жизни, и ничто не сможет лишить их прекрасных о ней воспоминаний!

Час они провели в аэропорту в ожидании багажа и таможенного контроля, и еще час ушел, чтобы добраться до города на такси. Когда они входили в квартиру, Рим, Венеция, Лондон и Париж уже казались призрачным видением.

— Хочу назад! — страдальчески воскликнула Грейси, пока Виктория открывала дверь. Был уик‑энд, соседи разъехались кто куда, и квартира оставалась в их полном распоряжении.

— Я тоже, — вздохнула Виктория и обнаружила приветственное послание от Харлана. Он даже позаботился о том, чтобы оставить в холодильнике кое‑какую еду, чтобы сестры смогли перекусить после долгой дороги. Чемоданы Виктория отнесла в свою комнату. Странно было возвращаться домой…

В тот вечер они рано легли спать, но предварительно позвонили родителям и сообщили о своем благополучном возвращении. Грейси всегда держала их в курсе своих передвижений и не заставляла нервничать. Каким‑то чудом она миновала период подросткового бунтарства. Виктория бы предпочла видеть свою сестру самостоятельной и независимой. А сейчас, по мнению Виктории, излишняя привязанность Грейси к родителям только мешала ей.

Наутро Виктория и Грейси позавтракали французскими тостами и на метро отправились в Сохо. Они долго бродили в толпе туристов, уличных торговцев и лоточников. Улицы были запружены народом. Сестры пообедали в маленьком уличном кафе. Но это было совсем не то, что в Европе, и обеим снова захотелось оказаться в Венеции. Именно этот город стал кульминацией всего их путешествия. А Виктория то и дело поглядывала на подаренный сестренкой венецианский браслет.

В воскресенье они сходили на концерт в Центральный парк, потом Грейси собрала свои вещи, и они вместе поужинали. Девушки допоздна просидели на кухне за разговором. Соседи должны были появиться не раньше понедельника, а следующие выходные выпадали на Четвертое июля. На праздник у Грейси было множество планов в Лос‑Анджелесе — в отличие от Виктории. Харлан с Джоном собирались поехать на остров Файер, а Банни — на Кейп‑Код.

На следующее утро Виктория проводила сестру в аэропорт. Расставаясь, обе расплакались. Закончилась их дивная поездка, позади остались прекрасно проведенные вместе дни. После отъезда Грейси у Виктории словно вырвали кусок из сердца. Назад в город она возвращалась на автобусе. Перед взлетом Грейси прислала эсэмэску: «Самые прекрасные каникулы в моей жизни! А ты — самая прекрасная на свете сестра! Люблю тебя, Г.». Прочтя послание, Виктория обронила слезу, а вернувшись домой, набрала номер телефона доктора Уотсон. И обрадовалась, что у той оказалось окно во второй половине дня.

Виктория была рада встрече с психологом и с воодушевлением рассказала о поездке. Отметила, насколько легко ей было с Грейси, как замечательно они провели время, и похвалилась браслетом. И еще со смехом рассказала, как итальянские мужчины провожали восхищенными взглядами ее красавицу‑сестру.

— А тебя? — спросила доктор. — На тебя кто‑нибудь засматривался?

  72  
×
×