87  

— Мне разрешили остаться! — воскликнула сияющая Эми. — Мистер Уокер такой милый! Я проучусь до весенних каникул, а потом выйду уже после родов, как раз к выпускным. — У Джастина тоже с души свалился тяжкий груз. Они были хорошие дети, и все хотели помочь им в трудной ситуации.

— Спасибо вам! — повернулся Джастин к Виктории и миссис Грин.

— Я ничего не сделала, — замахала руками Виктория, но Эми поправила:

— Как это не сделали? А кто меня выслушал и помог собраться с духом, чтобы открыться маме? Мы же сразу тогда пошли и все ей рассказали.

— Я очень рада, — ответила Виктория. — Думаю, вы приняли верное решение, хотя могу себе представить, как это было непросто. — Кто знает, какое решение в этой ситуации было бы самым правильным? Каждый сам отвечает на этот вопрос.

— Спасибо вам за поддержку! — глотая слезы, проговорила миссис Грин и вместе с ребятами вышла из школы.

Виктория подумала о сестре. Хорошо, что ни с ней, ни с Грейс ничего такого не случилось. Никто ведь не застрахован. А миссис Грин какая молодец! Полностью поддержала дочь. И Эми с Джастином молодцы. И такие храбрые! Эти мысли не покидали ее и дома вечером. Назавтра Эми зашла к Виктории, чтобы еще раз поблагодарить. С ней неотлучно находился Джастин — как и все два последних года, — а сама Эми выглядела счастливой. Интересный будет год, с беременной‑то ученицей. Правильно директор сказал — такого в их школе еще не было. Да уж, с детьми точно не соскучишься, подумала Виктория.


Глава 19


Как всегда, на День благодарения Виктория прилетела домой, в Лос‑Анджелес. В этом году праздник несколько отличался от всех предыдущих, так как Доусонам предстояло встречать его вместе с будущим зятем Гарри. Это была своего рода репетиция того, как будут выглядеть семейные праздники, когда Гарри и Грейси станут мужем и женой. Виктория приехала в среду вечером и застала мать хлопочущей вокруг стола, который она уже застелила своей самой шикарной скатертью. Грейси дома не было. Оказалось, они с Гарри ужинают с его сестрой, которая завтра должна присутствовать на семейном торжестве у родителей ее мужа. Старшие Уилксы находились в отъезде, и Гарри встречал День благодарения с семьей невесты. При этом Доусоны готовились так, словно ждали в гости главу государства. Уже и лучший сервиз и хрустальные бокалы были извлечены из серванта, что, по мнению Виктории, было излишне. Тем не менее, едва переступив порог дома, она бросилась помогать матери. Скатерть, столовые салфетки и хрусталь были еще из бабушкиного наследства, а сервиз — из маминого приданого.

— Послушай, мам, неужели это все ради него одного? Ты, по‑моему, за всю жизнь ни разу этот сервиз не доставала!

— За двадцать лет — впервые, — честно призналась Кристина. — Но так хочет папа. Он считает, Гарри привык ко всему самому лучшему и у него не должно создаться впечатление, что у нас в доме нет приличных вещей.

Виктория понимала, какой шок был бы у родителей, если бы она предложила устроить День благодарения с барбекю в саду на одноразовых тарелках. Ей казалось крайне претенциозным затевать такую показуху ради двадцатисемилетнего парня, к тому же — почти уже родственника. Но отец с матерью действительно вознамерились ублажать его по полной программе. Гарри наверняка удовольствовался бы и их повседневной посудой, которую уже не раз видел и, на удивление, остался жив. Сейчас же обычный семейный праздник превращался в какое‑то несуразное помпезное мероприятие.

В полночь вернулась Грейси и долго взахлеб рассказывала, какая замечательная у Гарри сестра и как чудесно прошел вечер, хотя это была не первая их встреча. Но теперь ведь им предстоит породниться! Грейс рассказала, что у будущей золовки замечательный муж и двое детей. Виктория с грустью вспоминала времена, когда они с Грейси секретничали и могли разговаривать обо всем на свете. И еще она так и не смирилась с перспективой красоваться на свадьбе сестры в безумном коричневом платье. Но до Грейси сейчас было не достучаться, она только о свадьбе и говорила.

— Может, тебе пока пойти работать? — осторожно спросила Виктория. — Какие‑то другие заботы бы появились…

— Гарри не хочет, чтобы я работала, — потупилась Грейс.

— Ты что — работать! Да откуда у нее время‑то? — встряла мать. — К свадьбе вон сколько всего надо успеть! Еще даже приглашения не заказывали. Потом к церемонии аксессуары подбирать, а это, между прочим, три магазина. Кроме того, Гарри хочет подыскать квартиру посолиднее, и Грейс должна ему помочь. Еще эта Вера Вонг все никак эскизы не пришлет. И Оскар де ла Рента обещал предложить свои варианты… Надо же, чтобы с платьями подружек гармонировало! Торт еще тоже не выбрали. Предстоит встречаться с шеф‑поваром, с флористом… Про оркестр не забыть. С церковью тоже еще ничего не решено. Потом начнутся примерки платья, с фотографированием. В церкви, скорее всего, тоже захотят все обсудить. Так что времени для работы у твоей сестры совсем нет. Она этими приготовлениями занята с утра до вечера!

  87  
×
×