55  

— Ты расскажешь своим детям до того, как мы это сделаем? — поинтересовалась Фиона.

— Думаю, нет. Вряд ли они захотят нас поздравить. Лучше сказать им потом. Как ты считаешь?

— Наверное, ты прав. Потом, позже, можем устроить вечеринку. Но когда мы будем совершать «это», — ей было по-прежнему страшно называть вещи своими именами, — я не хотела бы, чтобы вокруг было много свидетелей.

— Назови день, дорогая, выбор за тобой.

Джон обнял ее, затем быстро вскочил с кровати, вынул из кармана пиджака кольцо и поспешно надел его Фионе на палец. Несколько секунд Фиона изумленно смотрела на кольцо, засиявшее на ее пальце, затем слезы вдруг медленно покатились по ее щекам. Неужели все это происходит с ней? Неужели она решилась? Потом они долго лежали, обнявшись, и Фиона чувствовала себя так, словно после долгих скитаний наконец обрела дом. Рядом с этим человеком она чувствовала себя в безопасности. Она могла доверять ему. И любила его всем сердцем.

Глава 11

День свадьбы был замечательным, все сложилось так, как хотела Фиона. После работы, заранее договорившись, они заехали за лицензией. Затем Фиона переговорила со знакомым священником. Условились, что он поженит их в ближайшую субботу.

Это была не совсем та свадьба, о которой мечтал Джон. Зато она оказалась как раз такой, какой ее представляла Фиона. Они приехали к церкви на такси, куда Фиона торжественно усадила сэра Уинстона. Фиона шла к алтарю в белом костюме и белой шубе, которую надевала очень редко. Волосы ее были распущены.

Никогда еще Фиона не казалась Джону такой красивой, как в тот момент, когда они произнесли свои клятвы перед алтарем и Джон надел ей на палец тонкое золотое кольцо. Подняв на него глаза, Фиона поняла окончательно, что она принадлежит этому человеку вся, без остатка. А он принадлежит ей. Фиона была немного удивлена тем, какое значение имеет для нее на самом деле эта церемония. Она дала обет, который не нарушит ни за что в жизни, и твердо знала, что для Джона его клятва так же крепка и нерушима. И именно поэтому она вышла замуж за Джона Андерсона. Потому что оба они верили своим клятвам.

Приехав домой, они распили бутылку шампанского. Фиона вдруг глупо захихикала, и Джон удивленно посмотрел на нее.

— Не могу поверить, что я действительно сделала это, — объяснила она свой смех.

— Мне тоже трудно поверить. Но я так рад, что ты это сделала. Что мы это сделали.

Они решили не звонить дочерям Джона до завтрашнего утра. Не хотели ничем омрачать такой чудесный день.

Всю ночь они занимались любовью, потом дремали в объятиях друг друга. И счастье казалось вечным и безмятежным. А когда Джон и Фиона проснулись утром, на улице выпал снег, укутав все вокруг волшебной белой пеленой.

Они позавтракали, выгуляли сэра Уинстона, а в саду Джон, хитро глядя на Фиону, вдруг спросил:

— И как же вас теперь зовут, леди? Как я должен представлять вас знакомым?

— Интересный вопрос! Не кажется ли тебе, что Фиона Андерсон звучит как-то не очень? А Фиона Моиаган-Андерсон слитком громоздко и претенциозно. Так и быть, попробую пару недель «Фиону Андерсон». И если мне понравится…

— Вполне разумно. Будем надеяться, что тебе понравится.

Вернувшись домой, Фиона стала звонить Эдриену, а Джон поднялся наверх, чтобы связаться с дочерьми.

Эдриен, естественно, пришел в полный восторг, услышав такую сногсшибательную новость. А обе девчонки в очередной раз нагрубили отцу. Джон понимал, что они надеялись удержать его от этого шага своими выходками, и очень расстроились, узнав, что их усилия оказались напрасными. Но теперь они уже точно ничего не могли с этим поделать. Он все-таки женился на Фионе! Оставалось только надеяться, что постепенно дочери примирятся с их союзом. Если же нет, это уже ничего не изменит.

Фиона не стала задавать Джону никаких вопросов. Она и так видела по лицу Джона, какова была реакция его детей.

На следующий день Эдриен спросил ее, собирается ли она в Париж на январскую Неделю высокой моды.

— Разумеется, — ответила Фиона. — Я же не ушла с работы. Я всего лишь вышла замуж.

Ей понадобилось сорок два года, чтобы понять, что игра стоит свеч!

У них почти не оставалось времени отпраздновать это событие. Фиона сказала, что медовый месяц был у них еще до свадьбы, на Карибах. Через десять дней она улетела в Париж на показ коллекций весна/лето. А сразу по возвращении ее ожидала Неделя прет-а-порте. Фиона работала без отдыха, и первый месяц после бракосочетания они с Джоном не очень-то подолгу находились в обществе друг друга. Они так и не выкроили время устроить свадебную вечеринку.

  55  
×
×