126  

Когда стрелка часов начала приближаться к трем, он подошел к окну, выходящему на Пражский Град.

– Что ты хочешь там увидеть? – спросила Ленка.

– Принцессу и ее карликов. Я собираюсь к ним присоединиться. Если ей не удастся вылить зелье, что я ей дал, то я сделаю это сам из своей собственной бутылочки.

– Ну, это уж совсем какая-то глупая затея, – сказала Ленка. – Зачем было придумывать такой план с вывертами, чтобы потом не верить в его исполнение?

– Ты сама и ответила на свой вопрос, – сказал Бен. – В первую очередь заваливаются те планы, которые, как ты говоришь, с вывертом. В идеале я, конечно, надеюсь, что все пройдет как нельзя лучше и принцесса выльет зелье. Но наш мир не идеален, в чем убеждал меня один мой знакомый француз. А что касается Роберта и Фриска, то им я обязан жизнью. Кроме всего прочего, нам нужен Фриск, если мы хотим получить поддержку армии Швеции. А я не знаю, где ее искать. – Он улыбнулся и подмигнул Ленке. – Но мне приятно, что ты за меня волнуешься.

Она нахмурилась:

– Если тебя схватят, то, когда сэр Исаак меня обнаружит здесь, он меня с собой не возьмет, и мне придется остаться в Праге. Вот что меня на самом деле волнует.

– А-а-а, понятно, – произнес Бен с напускным разочарованием. – Пойдем-ка, я тебе кое-что покажу. – Они подошли к лодке. – Ты заметила вот это? – спросил он, постучав по доске верхней палубы.

– А что там?

– Маленькая хитрость. Смотри.

Он нажал на одну из завитушек, украшавших борт лодки. Раздался слабый щелчок, и часть палубы приподнялась. Зацепив пальцем, Бен открыл крышку потайного люка. Там было пространство, небольшое, но все же в нем мог поместиться человек ростом с Ленку.

– Я обнаружил этот люк в то время, пока ты искала еду, – пояснил Бен. – Здесь я спрячу те вещи, о которых я не хочу, чтобы знал сэр Исаак.

– Какие такие вещи?

– Крафтпистоль, который остался у меня в комнате…

– Ты хочешь вернуться туда?

– Да. Еще свои волшебные башмаки, в которых можно ходить по воде, мушкет, порох, пули. Но большую часть этого тайника я предоставлю тебе.

– Я должна здесь спрятаться? – Девушка с великим сомнением заглянула внутрь.

– Ленка, но он же и слушать не захочет о том, чтобы ты летела с нами в лодке. Я уже думал об этом. Сюда и Фриска с Робертом не допустят. Лучше всего спрятаться и дождаться, когда мы поднимемся в воздух, а потом уже можно будет выбраться из укрытия. Если со мной что-нибудь случится или если вдруг Ньютон придет, ты тогда спрячешься здесь.

– И долго мне там сидеть?

– Не долго, стоит нам только в воздух подняться, и тогда он уже не выбросит тебя за борт. В этом смысле я его знаю, по крайней мере мне так кажется.

– Хотелось бы надеяться.

За окном послышались звуки барабанов, медных тарелок и гобоев.

– А, вот и принцесса со своей свитой. Ну, поцелуй меня, чтоб мне сопутствовала удача.

– Тебе не нужна удача, тебе нужно немного здравого смысла.

– Ну хорошо, поцелуй, чтобы он у меня появился.

– Я никогда не слышала и сама не замечала, чтобы поцелуй прибавлял мужчине здравого смысла, как раз наоборот.

– Хм, ты бы поменьше в теории упражнялась и побольше в практике, все лучше было бы, – заметил Бен.

Она сложила на груди руки, и на губах ее заиграла чуть заметная улыбка, предлагающая отойти подальше. Ему ничего не оставалось, как пожать плечами и начать спускаться по лестнице вниз, по дороге включив эгиду.

Принцесса со своей свитой показалась из-за угла, как раз тут Бен их и поджидал, готовый присоединиться к процессии. Стражи нигде не было видно, и ему не составило труда пристроиться за пятым, последним карликом. Все они ослепительно сияли золотыми доспехами. Паланкин принцессы, возглавлявший процессию, был украшен сверкающими драгоценными камнями, а вокруг него слегка покачивались птицы, сделанные из железа. В такой процессии он в своей призрачно мерцающей эгиде мог оставаться незамеченным, а если бы его даже и заметили, то легко могли принять за новую магическую игрушку, которыми так увлекалась юная принцесса.

Следом за процессией поднимался легкий туман, а вместе с ним в душе Бена поднималась надежда.

Двигаясь таким образом, поезд принцессы достиг ворот, стража поспешила на испанский манер преклонить колени перед ее высочеством. Бен тем временем окинул взглядом огромную площадь, образованную стенами дворцов, – не видно ли где подобных ему призраков.

  126  
×
×