59  

Старуха повернулась и с осуждением посмотрела на Эвелин.

— Вше жнают, што по понедельникам мы не работаем. Миштер Штоктон уежжает в город. Он принажал накормить ваш ужином, когда будете готовы. Вы готовы?..

Эвелин почувствовала, как краснеет под бесстыдным взглядом старухи. Она схватила Алекса за руку, готовая выбежать из комнаты, но он резким жестом остановил ее.

— Потом скажете все, что хотите.

И направился из комнаты. Она поспешила за ним.

— Алекс? Что нам делать?

Почти стемнело, и Эвелин, не заметив, споткнулась о какую-то чурку, валявшуюся на земле. Алекс, не останавливаясь, шел к воротам.

— Слушайте, не заржет ли где лошадь. Зовите на помощь!.. Черт, я не знаю, может, вы посоветуете?

— Можно пойти пешком, — предложила она неуверенно. — Возможно, встретим кого-нибудь на дороге.

— Да! — Алекс кивнул. — Грабители и головорезы очень любят прогуливаться по ночам.

— Но и здесь мы не можем оставаться, — настаивала Эвелин.

Алекс обернулся и посмотрел ей в лицо, неясно видневшееся в полумраке. Губы его скривились в язвительной усмешке, но она вряд ли заметила. Он перебрал в уме уже все возможности выбраться отсюда… И вдруг все происшедшее повернулось к нему как бы иной стороной. И эта сторона вовсе не показалась ему неожиданной.

— А почему бы и нет, мисс Веллингтон? Это лучше, чем играть в «чет-нечет» с бандитами на дороге. А утром вернется наш трактирщик и спасет нас. В этом что-то есть…

— Мы не можем, Алекс! — Эвелин не верила, что он предлагает всерьез. — Мама с ума сойдет! И если мы проведем всю ночь вместе… Нет, это невозможно. Нам нужно идти.

Алекс уже повернул назад, к гостинице.

— Если нас не будет обоих, ваша мама поймет, что мы где-то вместе, и будет спокойна. Насколько понимаю, их с дядей все больше беспокоит наша затянувшаяся помолвка, а это положит конец всем заботам.

— Вы что, с ума сошли? — Эвелин поневоле шла за ним. Земля уходила у нее из-под ног.

— Ничуть, дорогая. Напротив, наконец-то начинаю приходить в себя. Признаю, вы довольно ловко все устроили. Можете гордиться собою. Идемте, идемте… Вид у нашей горничной, конечно, не очень, но, может быть, она потрясающая повариха. Так что проведем ночь с комфортом.

Эвелин не могла понять. Алекс говорил все это, улыбаясь, но в словах чувствовалось что-то зловещее, какая-то скрытая угроза. Эвелин схватила его за руку, пытаясь остановить.

— Алекс, вы что-то задумали! Скажите мне!.. — Она говорила нарочито громко, чтобы слышала кухарка, — Вы пугаете меня.

Он посмотрел на нее темным, сумрачным взглядом, который запомнился Эвелин еще с первой встречи.

— Я, знаете, подумал вдруг… и понял, что это сейчас как раз то, что нам нужно. Если уж нам все равно никуда не деться друг от друга, то вы должны отнестись к этому серьезно… Собственно, что плакать по волосам, когда все складывается так удачно? Короче говоря, мне очень нравится ваш план, хотя почему-то кажется, что вас он уже не устраивает…

Вошла кухарка, и Алекс подал ей знак:

— Мы ждем ужин наверху, как только он будет готов! Надеюсь, к утру поспеет?

Кухарка кивнула в ответ, и Алекс потащил Эвелин к лестнице.

Она смотрела на него с ужасом, не веря своим ушам. Он говорил вполне серьезно, но в его словах заключалось нечто безумное. И темный блеск в глазах красноречиво свидетельствовал, что с ее отказом он едва ли согласится. Но если он имел в виду именно то, что только что дошло до Эвелин, то ей лучше в таверне не оставаться. Она вцепилась в перила.

— Я не знаю, что за блажь у вас в голове, Алекс Хэмптон, но если мы будем ужинать, то я хочу ужинать здесь… А то, что вы делаете, вообще недостойно…

Лицо его исказилось самой злобной усмешкой, какую только можно представить.

— Недостойно? Вы уже как-то говорили мне это. Тогда я объяснил вам, что подразумеваю под словом «достойно». А теперь у нас нет выбора. Если не пойдете сами, я переброшу вас через плечо и поволоку.

— Сама не пойду, предупреждаю сразу. Нам нужно остановиться и спокойно все обсудить. Я уверена, что мы найдем какой-то выход.

Отступая, Эвелин старалась выдернуть руку из его цепких пальцев. Она все больше нервничала.

— Поговорим наверху. Ружье на плече мешает мне ухватить вас как следует, а я не хочу размахивать оружием перед вашим носом. Поэтому давайте спокойно зайдем в комнату и поговорим. Наверняка эта таверна — воровской притон, а наверху, со мной, вам будет гораздо безопаснее.

  59  
×
×