125  

– Почему я должен тебе верить? – мягко спросил я.

Меррик откинула волосы на спину.

– Потому что должен, – решительно, хотя и тихо заявила она. – Не сомневайся, я знала, что делала. Верь, я могу отличить правду в устах призрака от лжи. То существо, что мы видели, притворившееся Клодией, оказалось настолько сильным, что сумело поднять нож и вонзить в тело Луи. Головой поручусь, что это был призрак, который ненавидел Луи за саму его природу, за то, что он мертв, а все еще ходит по земле. Это создание было глубоко оскорблено самим существованием Луи. Но оно заимствовало свои слова из его собственных мыслей.

– Почему ты так уверена? – спросил я, пожав плечами. – Бог свидетель, как мне хочется, чтобы ты была права. Но ты ведь сама призвала Медовую Каплю, а разве Капля не потеряна в том же царстве, о котором говорил призрак Клодии? Разве появление Капли не доказывает, что всем им уготована одинаковая участь? Ты ведь сама видела фигуру Капли перед алтарем...

Меррик кивнула.

– И тем не менее продолжала вызывать Клодию из того же самого царства.

– Медовая Капля ждет моего зова, – объявила Меррик, взглянув на меня. Она вновь резким движением откинула волосы с измученного лица. – Медовая Капля всегда рядом. Она ждет меня. Поэтому я и была уверена, что смогу ее вызвать. Но как же тогда Холодная Сандра? Как же тогда Большая Нанэнн? И Эрон Лайтнер? Когда я открыла врата, ни один из этих призраков не появился. Они давным-давно ушли туда, где Свет. Иначе, Дэвид, они дали бы о себе знать. Я бы чувствовала их присутствие точно так, как чувствую присутствие Медовой Капли. Я бы могла уловить их намеки, как Джесс Ривз узнала о Клодии, когда услышала музыку на Рю-Рояль.

Меня поразило это последнее утверждение. Сильно поразило. Я решительно покачал головой в знак несогласия.

– Меррик, ты чего-то недоговариваешь, – сказал я, решив выяснить все до конца. – Ты ведь вызывала Большую Нанэнн. Думаешь, я забыл о том, что случилось совсем недавно, в тот вечер, когда мы встретились в кафе на Рю-Сент-Анн?

– А что случилось тем вечером? – спросила она. – Что ты пытаешься сказать?

– Неужели ты не знаешь, что случилось? Разве такое возможно? Выходит, ты сама не представляешь, что наколдовала?

– Дэвид, говори прямо, – сказала она. Взгляд ее прояснился, она перестала дрожать, чему я очень обрадовался.

– Той ночью, – начал я, – после того, как мы встретились и поговорили, ты, Меррик, решила надо мной подшутить с помощью своего колдовства. Возвращаясь домой на Рю-Рояль, я видел повсюду – и справа, и слева – тебя, Меррик. А потом я увидел Большую Нанэнн.

– Кого? – недоверчиво переспросила она. – Как это ты видел Большую Нанэнн?

– Едва я подошел к выезду у моего городского дома, как увидел двух призраков за железной изгородью – одним из них была ты, десятилетняя девочка, какой я впервые увидел тебя, а вторым – Большая Нанэнн. Она была в той же ночной рубашке, что и в день смерти. Оба призрака стояли в воротах и о чем-то доверительно беседовали, не сводя с меня глаз. Но стоило мне приблизиться, как они исчезли.

Первые несколько секунд она молчала, прищурившись и слегка приоткрыв губы, словно размышляла об услышанном.

– Большая Нанэнн... – повторила Меррик.

– Все было так, как я сказал. Следует ли теперь понимать, что ты ее не вызывала? Ты ведь знаешь, что потом случилось? Я вернулся в гостиницу «Виндзор-Корт», в тот самый номер, где тебя оставил. И нашел тебя на кровати мертвецки пьяной.

– Очаровательное выражение. Не смей так больше говорить, – сердито прошептала она. – Да, ты вернулся и написал мне записку.

– Но после того, как я написал записку, Меррик, я увидел Большую Нанэнн прямо там, в гостинице, в дверях твоей спальни. Большая Нанэнн бросила мне вызов, Меррик, – своим присутствием и позой, в которой стояла. Это было отнюдь не призрачное, а вполне реальное видение. Оно продержалось несколько мгновений – у меня даже холодок пробежал по спине. И теперь я хочу знать, Меррик, твоих ли это рук дело.

Меррик долго сидела молча, не отнимая рук от волос. Она еще теснее подтянула колени к груди и смотрела на меня немигающим взором.

– Большая Нанэнн, – прошептала она. – Ты говоришь правду. Конечно правду. Так ты думал, будто я вызвала свою крестную? Ты думал, я способна ее позвать и заставить появиться перед тобой?

– Меррик, я собственными глазами видел статуэтку святого Петра. Рядом с ней лежал мой носовой платок с каплями крови. Я видел зажженную тобой свечу. Я видел подношения. Это было колдовство.

  125  
×
×