22  

— Они исчезли! Взяли и исчезли! — Хиксон очумело таращился на дорогу поверх руля. — Это же не эти… как их… скачки во времени? Ну, то есть они же просто исчезли!

— Думаю, они переместились из одного «сейчас» в другое, — сказал сэр Джон.

— Это… как в штанах, про которые вы давеча толковали, сэр?

— Пожалуй, можно сказать, что они перескочили из одной штанины в другую где-то на уровне колена. Из одного тысяча девятьсот девяносто шестого года в другой тысяча девятьсот девяносто шестой.

Хиксон извернулся на сиденье и уставился на хозяина.

— Вы серьезно, сэр? Я однажды видел по телевизору этого… как его… ну знаете, ученый такой в инвалидном кресле — так он говорил о том, что вокруг полным-полно параллельных миров и они упиханы тесно, как сельди в бочку, а еще…

— Ну, ему виднее, как это называется по науке, — сказал сэр Джон. — Но для нас проще представлять такие вещи в виде штанов.

— И что мы теперь будем делать, сэр Джон?

— О, полагаю, мы просто подождем, пока ребята вернутся обратно в наше «теперь».

— И сколько придется ждать?

— Пару секунд, я думаю.


А тем временем в пассаже не удалась шутка.

— Мне, э-э… — сказал Бигмак, — мне один с огурцом и луком и картошку.

— Один с двойной порцией салата и картошку, пожалуйста, — сказал Ноу Йоу.

Холодец долгим задумчивым взглядом уставился на официантку в картонной кепочке.

— А мне один со всем, — наконец заявил он, — потому что я собираюсь податься в мусульманство.

Бигмак и Ноу Йоу переглянулись.

— В буддизм, — устало вздохнул Ноу Йоу. — «Дайте мне один со всем, потому что я собираюсь податься в буддизм». Это буддисты хотят, чтобы все было у них внутри. Распевают «ом» и все такое. Ты всю шутку испортил! Тренировался весь день и облажался!

— Буддист не стал бы заказывать бургер, — сказала официантка. — Он попросил бы «Джамбо боб-бургер» или просто салат и картошку.

Троица непонимающе уставилась на нее.

— Они вегетарианцы, — объяснила девушка. — Может, я и ношу бумажную кепку, но мозги у меня не картонные. — Она повернулась к Холодцу. — Итак, вам один бургер со всем. Картошки к нему хотите?

— Э… да.

— Заказ принят. Приятного аппетита. Ребята разобрали бургеры и побрели по пассажу обратно к выходу.

— Мы ходим сюда каждую субботу, — сказал Бигмак.

— Да, — сказал Холодец.

— И каждую субботу мы придумываем новую шутку.

— Да.

— И всегда лажаешь, когда дело доходит до соли шутки.

— Ну… наверное, с этим надо что-то делать.

А в пассаже делать было особенно нечего. Иногда тут бывали презентации и тому подобные штуки. В канун Рождества в пассаже появлялись симпатичные механические северные олени и механические же Куклы Народов Мира, которые взаправду двигались под музыку (рывками). Однако Бигмак обнаружил пульт управления и запустил весь хоровод в четыре раза быстрее положенного, в результате чего голова норвежки влетела в окно кондитерской на втором этаже.

Все, что мог предложить пассаж в качестве развлечения сегодня, — это агентов, которые торговали пластиковыми стеклопакетами, и снова агентов, которые пытались заставить посетителей попробовать новую квазизапеченную картошку.

Троица уселась у фонтана и огляделась на предмет сотрудников службы безопасности. Найти Бигмака в пассаже было очень легко — достаточно проследить, куда стекаются охранники. Некоторых из них задело осколками скандинавской куклы, и они были очень недовольны. Единственная доказанная вина, которая водилась за Бигмаком, — это обескураживающе легкомысленный подход к вопросу собственности на автомобили. Однако у него всегда был такой вид, будто он замышляет жутко безрассудное преступление, возможно включающее в себя использование баллончика с краской. Камуфляжная куртка Бигмаку нисколько не помогала. В джунглях, может быть, она бы и послужила неплохой маскировкой, но на фоне магазинчика «Старинные открытки» и кондитерских здорово бросалась в глаза.

— Старина Джонни, может, малость туповат, но зато с ним не соскучишься, — сказал Холодец. — С ним вечно что-нибудь происходит.

— Да, но сейчас он болтается где-то с Кимберли, или Керсти, или кто там она нынче, а от нее у меня мурашки по коже, — сказал Ноу Йоу. — Странная она. Вечно смотрит на меня так, будто я ни на один вопрос не могу ответить.

— Ее братец говорит, она, по всему судя, через год в университет поступит, — сообщил Бигмак.

  22  
×
×