43  

Что-то дикое и первобытное вспыхнуло в черных глазах Леона, когда их взгляды встретились. Би вздрогнула от страха. Леон был не просто зол.

– Ты – лживая маленькая сучка, – прошипел Леон. – Ты заставила меня поверить, что я слишком стар для тебя. А дело заключалось в твоем задетом женском самолюбии. – Леон сделал шаг в ее сторону, и Би попятилась. Но, к ее удивлению, Леон остановился. Она увидела, что он изо всех сил старается держать себя в руках.

– Это ничего не меняет, – сказал он. – Ты все равно останешься здесь. И спать мы будем вместе. – С этими словами он вышел, а лишившаяся дара речи Би застыла посреди комнаты.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Би долго смотрела на закрывшуюся дверь, вопреки всему надеясь, что вот сейчас Леон вернется, широко улыбнется и скажет, что все это было шуткой. Би вспомнила, что он всегда любил дразнить ее. Но то был Леон ее детства. А мужчина, предъявивший ей сейчас ультиматум, был ей совершенно незнаком. Этот незнакомый Леон цинично заявил ей, что она останется здесь и что...

Ну уж нет! Би поклялась, что найдет способ выбраться отсюда. Она выскочила из кабинета и направилась прямиком к входной двери. Но спустя час, обойдя виллу по периметру, Би была готова сдаться. При ее попытке выйти за ограду каждый охранник молча улыбался и делал вид, что не говорит по-английски, хотя Би могла побиться об заклад, что говорит.

Полуденное солнце палило нещадно. Би отерла тыльной стороной руки вспотевший лоб. И вернулась на то место, откуда начала обход. И тут она неожиданно заметила Спироса, мужа Анны. Он шел, наклонив голову и толкая перед собой тачку, полную растений.

А вдруг у Анны еще не было возможности рассказать Спиросу, что утром она нашла Би в постели господина? Тогда этот пожилой человек может помочь ей удрать отсюда – его-то охранники не остановят. Главное, что ей надо сделать, – это убедить Спироса взять ее с собой в город на рынок... куда угодно... Его приветливая улыбка придала Би уверенности. Спирос хорошо говорил по-английски. Вначале Би выразила восторг по поводу того, как он прекрасно ухаживает за садом, а затем Спирос поздравил ее с обручением. Ее мозг работал очень быстро – Би сразу же нашла способ, как использовать осведомленность Спироса в своих интересах. Она с улыбкой приняла поздравление, а потом спросила, не мог бы он сходить с ней в город, поскольку она хотела бы купить для Леона подарок по этому случаю.

Спирос с радостью согласился помочь. И они вдвоем направились к входным воротам. Би ликовала. Спирос поговорил с охранником и объяснил ситуацию. Как и большинство киприотов, охранник оказался романтиком. Лучезарно улыбнувшись Би, он нажал кнопку электронного управления, и ворота распахнулись.

Свободна! Теперь ее волновало, как улизнуть от Спироса. Впрочем, Спиросу было шестьдесят. В крайнем случае она просто убежит от него.

Приняв решение, Би улыбнулась – с каждым шагом она все дальше уходила от виллы.

Подняв облако пыли, перед ними вдруг с резким скрипом затормозила машина, перегородившая им дорогу. Когда пыль осела, Би увидела разъяренного Леона. Он выскочил из машины, обхватил рукой ее за талию и резко притянул к себе. Спина Би оказалась вдавленной в его грудь. Би прерывисто дышала.

Но внимание Леона было приковано не к ней, а к несчастному старику, сопровождавшему ее. Леон заговорил по-гречески, а когда закончил, Спирос сердито посмотрел на Би и, опустив голову, медленно побрел к машине.

Би почувствовала себя виноватой за то, что использовала Спироса, но не могла бороться с яростью. И попыталась освободиться от руки Леона.

– Отпусти меня! – закричала Би. – Я не поеду с тобой назад, Леон!

Он развернул ее лицом к себе.

– Поедешь, Фиби. – Его бесстрастный голос заставил ее содрогнуться. – Так обмануть старого человека.... – Он наградил ее презрительным взглядом.

– Как ты узнал, что я уехала? – требовательно спросила Би.

От его улыбки у нее заледенела кровь.

– Охранник докладывает о каждом входящем или покидающем виллу непосредственно мне.

– Я хочу домой, и ты не можешь задерживать меня. – Их взгляды встретились. Би вдруг ощутила тепло его руки, которая лежала на обнаженном участке тела между топом и брюками. И почувствовала, что начинает трепетать, что сердце в груди зачастило. – Отпусти меня. Ты должен отпустить меня, Леон, – прошептала она, находясь на грани истерики.

В глубине души она знала, что если сейчас же не избавится от этого чувственного воздействия, то очень скоро сама не сможет уехать от Леона...

  43  
×
×