41  

Всю ночь Кейт снились странные сны. В одном из них она стояла на обдуваемом всеми ветрами мысе и смотрела на серый холодный океан. В другом она находилась с Марисоль в группе каких-то незнакомых людей. У всех был третий глаз. Марисоль ухмыльнулась и спросила: «Думаешь, ты такая умная? Ты тоже еще только растешь. Семена посеяны». Потом появился Габриель и сказал: «Нам следует позаботиться о себе. Иначе видишь, что может произойти?»

Кейтлин видела. Роб упал в глубокую расселину ледника и звал на помощь. Кейтлин хотела броситься к нему, но Габриель оттащил ее, а голос Роба эхом отдавался в горах…

Кейт внезапно проснулась. Комнату заливал бледный лунный свет. А крики оказались настоящими.

ГЛАВА 10

Они доносились издалека, но в них отчетливо звучали истерические нотки. Часы показывали 6.15.

«Габриель, — первым делом подумала Кейт и вскочила с кровати. — Что он натворил на этот раз?»

Анна тоже проснулась. В глазах ее стояла тревога.

— Что это?

— Не знаю!

Вдвоем они вылетели в коридор, даже не накинув халаты. Роб как раз вышел из комнаты в пижамных штанах. Кейт испытала огромное облегчение, поняв, что кричит не он.

— Это внизу, — сказал он.

Роб побежал по лестнице, прыгая через ступеньку, Анна и Кейт устремились следом. Теперь уже можно было разобрать, что кричали: «Помогите! Господи! Кто-нибудь, помогите! Быстрее!»

— Это Льюис! — воскликнула Кейт. Втроем они пробежали через столовую в кухню.

Крики прекратились.

— О нет, — прошептала Анна.

Льюис стоял возле раковины и судорожно ловил ртом воздух. Возле его ног кто-то лежал. Кто-то с волосами цвета красного дерева.

Марисоль.

— Что произошло? — выпалила Кейтлин.

Льюис только потряс головой в ответ. Роб сразу опустился на колени и аккуратно перевернул Марисоль на спину. Когда Кейт увидела лицо девушки, у нее подогнулись колени. Оливковая кожа Марисоль стала белой как мел. Даже губы побелели. Глаза были приоткрыты, виднелись узкие полоски белков.

— Ты позвонил девять-один-один? — тихо спросила Анна.

— Бесполезно, — сдавленно просипел Льюис.

Чтобы устоять на ногах, он схватился за раковину. Его обычно милое и веселое лицо исказилось от ужаса.

— Она мертва. Я знаю — она мертва.

Кейтлин обдало холодом. То, что переворачивал Роб, не было больше Марисоль, это было тело Марисоль. Одно слово «мертва» все изменило. Кейт поняла, что не хочет прикасаться к этому… телу.

Но все равно опустилась на колени и приложила ладонь к груди… Марисоль. И чуть не подпрыгнула.

— Кажется, она дышит!

— Она жива, — подтвердил Роб.

Глаза его были закрыты, пальцами он ощупывал виски Марисоль.

— Жизненные силы почти на нуле, но она жива. Я постараюсь помочь.

Сказав это, Роб замолчал, замер и сконцентрировался.

Краем уха Кейтлин слышала, как Анна звонит в службу спасения.

— Что произошло? — снова спросила Кейт.

— У нее случилось… что-то вроде припадка. Я спустился, потому что захотел есть. Она была здесь, нарезала грейпфруты. Я сказал «привет», она что-то пробурчала, а потом вдруг ни с того ни с сего упала — Льюис сглотнул и часто заморгал. — Я пытался ее поднять, но она вся тряслась и дергалась. А потом перестала двигаться. Я решил, она умерла.

«Лекарства, — подумала Кейтлин. — Если Марисоль принимала лекарства, предупреждающие припадки, а потом перестала их принимать… Или от диабета. Бывают у диабетиков приступы?»

— Где Джойс? — спросила она, вскакивая на ноги.

Этим следовало поинтересоваться в первую очередь. Джойс всегда приходила на кухню раньше ребят, пила черный кофе и помогала Марисоль с завтраком.

— Тут на холодильнике записка, — сказала Анна.

Под магнитом в виде ягоды земляники крепилась маленькая записка:


Марисоль.

Фильтры для кофе, которые ты вчера купила, не подходят. Я пошла их менять. Начинай готовить заврак. Нарежь грейпфруты, сделай маффины. Тесто для маффинов в синей миске в холодильнике. Куда ты подевала рецепт?

Дж.


— Она в магазине, — протянула Кейтлин, и в этот момент хлопнула входная дверь.

— Джойс! — хором закричали Кейт и Льюис.

Кейт метнулась к дверям в столовую.

— Джойс, с Марисоль беда!

Джойс вбежала на кухню. Увидев Марисоль, она бросила на стол экологически чистый пакет с овощами, из пакета выкатились яблоки, посыпались фильтры для кофе.

  41  
×
×