48  

— Это означает, что где-то здесь должен быть расцепляющий механизм, — произнес Роб, ощупывая гладкое дерево и пустоши между панелями. — Но случайно мы, скорее всего, никогда его не найдем. Возможно, нужно нажимать более чем в одно место и делать это в определенной последовательности, ну, или что-то типа того.

— Хорошо, Льюис,— сказала Кейтлин, — покажи, на что способен.

Льюис втиснулся между ними, бормоча:

— Но я понятия не имею, что делать. Я ничего не знаю о скрытых дверях.

— Но ведь ты так же не знаешь, что делаешь, когда используешь психокинез на аппарате случайных чисел, так ведь? — требовательно спросила Кейт. — Как же ты умудряешься это делать?

— Я, вроде как, тыкаю в предметы разумом. Это бессознательно. Я просто нажимаю и смотрю, что получается, если что-то срабатывает, то я продолжаю.

— Напоминает биологическую обратную связь, — произнес Роб. — Люди не знают, как они замедляют свое сердцебиение, но ведь они делают это.

— Хорошо, тыкай по этой панели и смотри что произойдет, — велела Кейт Льюису. — Мы должны найти ту дверь, если она существует.

Льюис начал слегка гладить панель вытянутыми пальцами,  время от времени останавливаясь и нажимая на дерево, все его тело было напряжено. Кейтлин знала, что он также надавливает разумом.

— Давай, ну, где же ты? — бормотал он. — Откройся, откройся.

Что-то щелкнуло.

— Получилось! — воскликнул Льюис, его голос был скорее удивленным, нежели ликующим.

Кейтлин смотрела, чувствуя, как слабеют ее колени.

Там была дверь. Во всяком случае, проход. Средняя панель вдавилась и гладко соскользнула влево. В до этого сплошной стене зияла дыра.

Это очень походило на рисунок Кейтлин, за тем исключением, что в проходе не было человека. Там были только ступеньки, ведущие вниз, слабо освещенные полуприкрытыми красными лампами на уровне пола. Казалось, они включились из-за открытой двери.

Льюис выдохнул одно слово:

— Боже.

— Почему так темно? — спросила Кейтлин. — Почему бы не установить нормальное освещение?

Роб кивнул в сторону стеклянных дверей комнаты Джойс прямо напротив.

— Может быть, потому что она там. Таким образом сюда можно попасть незамеченным даже ночью.

Кейтлин нахмурилась, потом пожала плечами. Не было времени, чтобы думать об этом.

— Льюис, оставайся здесь. Если Габриэль закричит, что видит подъезжающие к дому машины, скажи нам. Мы быстро поднимемся, а ты закроешь дверь.

— Если я смогу закрыть дверь, — сказал Льюис. — Это как пытаться научиться шевелить ушами. Ты не знаешь, как это, пока не научишься.

Но он разместился у панели, как решительный солдат.

— Я пойду первым, — сказал Роб и осторожно начал свой путь вниз по лестнице. Кейтлин последовала за ним, жалея, что не взяла фонарик. Ей совсем не нравился этот поход в тусклом рассеянном красном свете. Хоть лампы и освещали ступеньки, кроме них больше ничего не было видно. Лестничный спуск казался подвешенным над пропастью.

— А вот и конец, — сказал Роб. — Кажется, еще один коридор, подожди, здесь выключатель.

Свет включился. Холодный зеленоватый флуоресцентный свет. Они были в коротком коридоре. В его конце была единственная дверь.

— Нам, возможно, еще потребуется Льюис, — произнесла Кейтлин. Но дверь открылась, как только Роб повернул ручку.

Кейт не знала, что она ожидала увидеть там, но это, определенно, было не то, что им открылось. Обычный офис. Со столом в углу, компьютером и шкафами для хранения бумаг. После скользящей панели и темной лестницы это было чем-то вроде разочарования.

Она посмотрела на Роба.

— А ты не думаешь... Я имею в виду, а что, если мы ошибались? Что, если эта тайная комната здесь только из-за его эксцентричности. Вполне возможно.

— Все возможно, — ответил Роб, так кратко, что Кейтлин поняла: ему тоже было интересно.

Он подошел к одному из шкафов с бумагами и с треском вытащил ящик.

Звук заставил кожу Кейт покрыться мурашками. Если они ошиблись, то у них не было права копаться в чужих вещах.

Демонстративно она подошла к столу и просмотрела бумаги в лотке. Это были деловые письма, в большинстве случаев от важно звучащих  людей, адресованные мистеру Зитсу. Они все казались дубликатами, копиями. Большое дело.

 — Знаешь что? — угрюмо сказала она, все еще копаясь в бумагах. — Я только что поняла. Если мистер Зитс что-то и скрывает, он не стал бы это здесь прятать. С чего бы ему это делать? У него есть места получше, у него есть дом, ведь так? У него корпорация где-то...

  48  
×
×