54  

Аукцион закончился совершенно незаметно для Джулианы. Она очнулась только тогда, когда участники торгов, вставая, задвигали стульями. Девушка поднялась и как автомат направилась к выходу. Ничто не вечно, в том числе и любовь. Она свыкнется с болью и перестанет ее замечать. А потом однажды проснется и поймет, что свободна и что Алекс Меррелл больше ничего для нее не значит. Стоит подождать и помучиться, чтобы обрести былую независимость. Ей не видать счастья рядом с Алексом. Разве можно быть вместе с мужчиной, которому ты безразлична?

– Джин!

У дверей ее поджидал Сэм. Идти на аукцион вместе с ней он наотрез отказался, сославшись на срочные дела (знала Джулиана эти дела!), но пообещал, что встретит после. По сравнению с Алексом Сэм выглядел особенно неприглядно. Джулиана представила себе, что этого мужчину она будет видеть каждый день, спать в его постели, заниматься с ним любовью… Брр.

– Привет. – Джулиана небрежно клюнула Сэма в щеку.

– Как прошел аукцион? – бодро спросил он.

Ответить девушка не успела. Мужская рука крепко сжала ее локоть, и голос Алекса произнес с убийственной вежливостью:

– Если вы позволите, мисс Декстер, я бы хотел поговорить с вами.

Хотя сердце Джулианы радостно забилось, она предпочла притвориться оскорбленной.

– Нам не о чем разговаривать, мистер Меррелл, – сказала она холодно. – Отпустите мою руку.

Сэм, который смотрел на Алекса с разинутым ртом, понял, что ему пора вмешаться.

– Отпустите мою невесту, вы…

Он явно намеревался оскорбить Алекса, но трусил.

– О, мистер Моррисон, добрый вечер, – сказал Алекс, словно только что увидел Сэма. – Какая внезапная встреча…

В голосе Алекса сквозила издевка, и Джулиане вдруг стало очень стыдно за Сэма. Узнал ли он Алекса? Вспомнил ли, при каких обстоятельствах они познакомились?

– Здрасьте, – кисло сказал Сэм.

Узнал, поняла Джулиана. Вспомнил. Разве забудешь такое лицо, как у Алекса. И его оскорбительное предложение…

– Мне нужно переговорить с мисс Декстер. Наедине, – повторил Алекс свою просьбу.

– Я никуда не пойду, – отрезала Джулиана.

– Я ее жених, – хорохорился Сэм. – У нее от меня нет секретов.

Алекс красноречиво усмехнулся.

– Хорошо, – кивнул он и полез во внутренний карман пиджака. – Я всего лишь хотел вернуть вам одну вещь… Кажется, вы случайно обронили…

Он достал плоскую бархатную коробочку и протянул ее Джулиане. Девушка открыла и ахнула. На черной подушечке переливалось ее бриллиантовое колье с чудо-замочком, которое она оставила в обмен на старую машину в Луисвилле. Чуть ниже колье располагались серьги, отданные хозяйке заправочной станции…

– Ну ты и растяпа, Джин, – хихикнул Сэм. – Целое состояние чуть не потеряла. Надо же – носить бриллианты со слабыми замочками…

Сэму даже в голову не пришло поинтересоваться, откуда у Алекса взялась коробочка для драгоценностей и как Джулиана могла надеть на аукцион бриллианты вместе с жемчугом. Ему было не до таких мелочей.

– Спасибо вам, – обратился он к Алексу. – А теперь поехали, Джин…

Но Джулиана не слышала его. Она смотрела на Алекса. Не властный хозяин казино стоял перед ней, требуя сделать ставку на ночь любви с ней. И не насмешливый равнодушный гость на ее помолвке. Не товарищ по несчастью, с которым она выбиралась из подвала, а влюбленный мужчина, в чьих глазах нежность смешивалась с грустью, а любовь – с отчаянием. Никогда он не смотрел на нее с таким выражением, даже в первую и единственную ночь любви, с которой все и началось.

– Я сейчас вернусь, Сэм, – бросила девушка, не оборачиваясь.

В темных глазах Алекса всколыхнулась радость. Не дожидаясь ответа Сэма, Джулиана схватила Алекса за руку и буквально потащила обратно в музей. Уезжавшие гости с удивлением и интересом поглядывали на нее, но девушке было все равно. Завтра заработает машина сплетен, но сегодня она выяснит все до конца!

– Что все это значит? – прошипела Джулиана, остановившись за ближайшей колонной.

– О чем ты? – притворился удивленным Алекс. – Я всего лишь решил вернуть твои вещи…

– Где ты их взял?

Тонкие ноздри Джулианы трепетали от гнева. Алекса Меррелла было трудно, почти невозможно напугать. Но сейчас, глядя в потемневшие от ярости глаза девушки, он ощутил нечто очень похожее на страх…

– Там, где ты их оставила, – ответил он спокойно.

  54  
×
×