23  

Кому еще разболтал Грей его тайну? Кто еще сочувствует огромному, неуклюжему шотландцу, без памяти влюбленному в красавицу Джейн Уэйленд?

Хью вихрем пронесся мимо беседки.


Глава 9


— Прямо здесь, Джейн? — дрогнувшим голосом спросил Фредди, нерешительно озираясь. — Ты хочешь, чтобы я поцеловал тебя здесь?

Джейн кивнула и наклонилась к нему.

— Здесь нас никто не видит.

Она притянула его к себе, обняв рукой за шею, и Фредерик неохотно коснулся губами ее губ.

Им случалось целоваться и прежде. Новым было лишь ощущение, что поцелуй Фредди мало чем отличается от ласкового, ободряющего похлопывания по щеке. Прошлой ночью прикосновение широкой горячей ладони Маккаррика к ее запястью вызвало у Джейн куда более захватывающие переживания.

Холодея от ужаса, она вложила в поцелуй побольше страсти и нетерпеливо сжала плечи Фредди в надежде его подстегнуть. Она пыталась убедить себя, что сможет довольствоваться этими скудными крохами весь остаток жизни. Старательно притворяясь, что охвачена желанием, она вспомнила запрещенные непристойные книжки, которые перелистывала с жадным любопытством. В них описывались страстные муки, вожделение и блаженство. Но Фредди не в силах заставить ее испытать нечто похожее. Нет, только не он…

И тут Фредди внезапно вырвался из ее рук и рухнул на землю.

Потрясенная Джейн открыла глаза.

— Хью?

Взбешенный шотландец с разметавшимися черными волосами окинул ее яростным взором и повернулся к Фредди. Казалось, Хью собирается его прикончить. При виде плотно сжатых губ и стиснутых кулаков горца у Джейн по спине пробежал холодок. Ошеломленная, она неподвижно смотрела на Хью.

Фредди, изумленный не меньше ее, силился подняться с земли.

— Нет, Маккаррик! — рявкнул Куин, преграждая путь шотландцу, и добавил, понизив голос: — Ты можешь его убить.

— Чертовски удачная мысль, — ощерился Хью.

Все дальнейшее напомнило Джейн кошмарный сон. Казалось, перед ее глазами медленно вращаются картинки в «волшебном фонаре». Хью с силой оттолкнул Куина и рванулся вперед. Фредди сумел наконец подняться на ноги, но шотландец чудовищным ударом кулака тут же свалил его снова. Из разбитого носа Бидуорта фонтаном хлынула кровь.

В следующее мгновение Куин набросился сзади на Хью и заломил ему руку за спину, а Джейн с воплем кинулась к Фредди. Испуганно оглядываясь, она подхватила графа под руку и попыталась помочь ему подняться. Фредерик считался крупным и сильным мужчиной, но Хью одним ударом отправил его в нокдаун.

— Тебе лучше поскорее убраться отсюда, пока не появились констебли, — проворчал Куин. — Не знаю, соображаешь ли ты, что натворил, но ты только что сломал нос достопочтенному графу. — В ответ в глазах Хью полыхнула ненависть. — Ты должен увести отсюда Джейн. Своей безумной выходкой ты обидел ее куда сильнее, чем думаешь.

Хью с легкостью стряхнул с себя Куина — при желании он мог бы сделать это гораздо раньше — и, схватив за локоть Джейн, оттащил ее от Фредди.

Утром, застегивая Джейн ожерелье, шотландец прикасался к ней удивительно нежно, почти неосязаемо, а теперь его огромная ручища крепко держала ее, не давая вырваться.

— Куин, понятное дело, шпионил за мной, — резко заговорила Джейн. — Но какого дьявола ты здесь делаешь?

Ответа не последовало, и она попыталась разжать пальцы Хью, но мощная рука горца напоминала стальной капкан. Поняв, что все усилия напрасны, Джейн окинула шотландца испепеляющим взглядом.

— Я хочу убедиться, что ты не убил его! — Она снова рванулась к Фредди.

— С ним все будет хорошо, Джейн, — подал голос Куин. — Я останусь здесь, а вам лучше уйти.

— Я никуда не пойду, — задыхаясь, выпалила Джейн, но Хью уже тащил ее по тропинке к дому, не обращая внимания на утренних прохожих, с любопытством глазевших на них и поспешно расступавшихся при их приближении.

— Сейчас же отцепись от меня, Хью! — прошипела Джейн. — Что за бес в тебя вселился?

— Я бы хотел спросить тебя о том же. — Когда беседка скрылась из виду, Хью остановился и трясущимися руками схватил Джейн за плечи. Всего минуту назад его душила ненависть и багровый туман застилал ему взор. Ему хотелось лишь одного: разорвать на части этого лощеного хлыща. Он понимал, что сорвался, выставив себя на посмешище, и теперь Джейн вправе потребовать от него объяснений. Надменно вздернув подбородок, она смотрела на него колючим взглядом. — Кто он такой? — сердито рявкнул Хью, стараясь не замечать распухших губ Джейн. — Почему ты целуешься с ним у всех на виду?

  23  
×
×