80  

– Это для полки в коттедже. Я подумал, что мы могли бы начать все заново, собирать там памятные вещи нашей собственной жизни. – Дик скрестил руки на груди и сунул кисти под мышки. – Если ты, конечно, этого хочешь.

Джулия с любовью и нежностью посмотрела на него. Ей отчаянно хотелось дать Дику ответ, которого он ждал, – Джулия видела это по его глазам. Но она не могла доставить ему такую радость, потому что должна была подумать и о себе.

Она провела пальцами по выпуклым листикам папоротника. Она хотела Дика. Хотела верить, что, будучи с ним, сможет сохранить ощущение самой себя, чего он упорно добивался от нее. Но Джулия также хотела побыть наедине с Моникой Джулией Хауэл, снова узнать ее и пожить ее жизнью.

– Дик… Мне нужно какое-то время побыть одной. Самой найти свою дорогу в жизни.

– Я тебя понимаю. – Он взглянул на наручные часы. – Десяти… нет, двадцати минут достаточно?

Джулия невольно засмеялась.

– Я имела в виду годы.

Дик покачал головой.

– Нет. Это слишком долго.

– Тогда месяцы.

Он снова притянул ее к себе и поцеловал.

– Я не собираюсь ломать тебя, Джулия. Я хочу, чтобы ты была независимой, свободной, чтобы ты могла сама выбирать свой жизненный путь. Я только хочу быть частью всего этого.

– Я тоже этого хочу. – Джулия прижала вазу к груди. Она поразилась, насколько легко ей было произнести эти слова. – Но не сейчас. Прошу тебя, пойми меня, пожалуйста.

Дик плотно сжал губы и пригвоздил Джулию к месту мучительным, сексуальным взглядом своих голубых глаз.

– Хорошо, – сказал он наконец. – Не будем торопиться. Я терпелив. Завтра вечером мы можем поужинать где-нибудь, ночь ты проведешь одна, а на следующий день мы поженимся.

Джулия засмеялась. Ее взгляд, обращенный на Дика, был полон любви и нежности.

– Дик, я уже все решила.

Он схватился за голову и застонал.

– Хорошо, хорошо. Я знаю, когда проигрываю. Если хочешь подождать, мы подождем. Можешь надеть на меня путы и приковать к столбу – я твой. Я люблю тебя и буду ждать столько, сколько тебе нужно.

Джулия бросилась ему на шею, обняла и горячо расцеловала.

– Полгода. Дай мне всего шесть месяцев, чтобы я могла побыть сама с собой. После этого я буду твоей.

– Ммм… – Дик скользнул руками по ее телу. – Только моей? И навсегда?

Джулия кивнула и торжественно заверила:

– Всецело твоей, Дик, и навсегда.


Ванесса помахала Алану на прощание и с облегчением закрыла за ним дверь. Она уже стала опасаться, что он никогда не уйдет. Они приятно провели время – Ванесса всегда испытывала к Алану теплые дружеские чувства. Она считала, что именно так надо относиться к своему мужу. Теперь же Ванесса ни за какие деньги не согласилась бы на такой вариант.

Она бросилась к телефону и набрала номер Генри. Ее сердце колотилось от волнения, к которому примешивался страх. Занято. Недовольно сдвинув брови, она походила по комнате с минуту и снова позвонила. Опять короткие гудки.

Так можно рехнуться, подумала Ванесса и включила телевизор, решив выждать десять минут.

Но не прошло и половины назначенного ею же срока, как Ванесса снова схватилась за трубку. Как она только могла подумать, что возвращение к Алану будет для нее наилучшим выходом?!

Она просто сдалась. Решила, видимо, что нашла настоящего душевного спутника жизни, которого будет пылко любить до конца своих дней. А он в свою очередь примет ее такой, какая она есть – необузданная и уравновешенная, обыкновенная и непредсказуемая.

Ванесса набрала номер, вцепилась в трубку обеими руками, закрыла глаза и стала ждать. Один длинный гудок, второй… Гудок в трубке слился с каким-то звонком. Она нахмурилась, открыла глаза и, отняв трубку от уха, услышала громкий стук в дверь.

Она встала. Сердце билось как сумасшедшее. Ванесса медленно направилась к двери.

– Кто там? – срывающимся от волнения голосом спросила она.

– Генри, – последовал сердитый ответ.

Ванесса распахнула дверь. Генри стоял на полуосвещенной площадке, мокрый с головы до ног, только глаза сверкали в тусклом свете лампы. От него пахло летним вечером и тем, что можно определить как аромат мужчины. У Ванессы закружилась голова.

– Генри, – произнесла она, вложив в это слово любовь, и радость, и все остальное, что чувствовала в данный момент.

– Где он? – свирепо взглянув на Ванессу, спросил Генри со сдерживаемой яростью.

Ванесса непонимающе уставилась на него.

  80  
×
×