103  

Словно окаменевшее лицо Яна не обмануло достаточно знакомых с его высочеством военачальников кажущимся безразличием к словам тех, кто высказал вслух общие опасения и предположения. Пристальный взгляд янтарно-желтых глаз обвел всех присутствующих.

– Прошу вас как следует запомнить то, что я сейчас скажу, - голос прозвучал спокойно, но вместе с тем грозно, словно скрестившиеся в поединке стальные клинки тяжелых мечей. - Любой, кто попытается причинить вред леди Александре должен будет сначала убить меня.

Не ожидавшие такого ярого заступничества по отношению к жене убийцы собственных братьев Яна, полководцы недоуменно смотрели на поднимающегося принца.

– Вам решать, ваше высочество, - сказал старший из них.

Ян холодно кивнул и направился к выходу.

– Погодите минутку, ваше высочество, - остановил его торопливый оклик, и Ян обернулся.

– Я слушаю вас, лорд Вильта.

– Мы нашли для вас и императрицы более-менее безопасное убежище. Один верный мне человек сдает комнаты в своем доме. Он не болтлив, да и место хорошее, рядом казино и клубы, так что людей вроде вас, прячущих свои лица, желая сохранить инкогнито, там больше, чем в любом другом районе, вы не вызовите нездорового интереса у прохожих и тамошних обитателей. Если этот вариант вам подходит, я распоряжусь, чтобы для вас и леди Александры приготовили две комнаты.

Мрачный взгляд Яна еще раз пробежал по лицам присутствующих.

– Хватит и одной, - ответил он, поворачиваясь к двери, и прекрасно себе представляя, сколько недоумения написано на глядящих в его спину лицах. Но военачальники не из тез людей, что будут бесцеремонно сплетничать за спиной. Дело, которое планировалось провернуть, было очень опасным, и Ян заранее прощал своим давним коллегам и проявленное недоверие, и критику, и те предположения, которые наверняка будут приходить им на ум. В конце концов, эти люди также рисковали своими жизнями.

Глава 32

Место оказалось действительно очень удачным, а хозяин дома - нелюбопытным. Бросив не слишком заинтересованный взгляд в окно, Александра села на краюшек кровати, а затем, чувствуя необычайную усталость, вызванную скорее моральным, нежели физическим напряжением, раскинула руки и упала поверх покрывала, глядя в потолок, на котором плясали отсветы зажженных свечей. Ян, похожий на грозовую тучу, все еще стоял у двери, и его мысли, видимо, витали где-то далеко отсюда.

Каштановые локоны, поблескивая медью в живом, трепещущем свете, рассыпались, обрамляя уставшее лицо девушки. Она глубоко вздохнула.

– Здесь так хорошо, прохладно, - прошептала она, обращаясь скорее к самой себе. - Возможно, я наконец-то смогу нормально выспаться.

Она повернула голову, и отблески пламени заструились по волосам Александры.

– Надеюсь, ваша комната рядом, Ян?

– К чему этот вопрос? - откликнулся Ян, выходя из состояния мрачной задумчивости, хотя брови над его хищными глазами все еще хмурились.

– Вы меня настолько запугали, что я и сама стала несколько пугливой, - слабо улыбнулась девушка. - К тому же мне спокойнее, когда я знаю, что вы где-то рядом.

– Вам действительно угрожает огромная опасность, леди Александра, которую я, признаться, даже недооценил.

Александра встревожено моргнула и, приподнявшись на локтях, приняла сидячее положение.

– Вы им не доверяете?

Ян понял, что Александра имела в виду тех военачальников, что присутствовали на собрании.

– У меня нет оснований не доверять им, леди Александра. Они никогда не сделают чего-либо за моей спиной, в этом я уверен настолько, насколько это возможно, когда имеешь дело с людьми.

– Вы так не доверяете людям, Ян?

Испытующий взгляд Яна впился ей в лицо.

– А вы? Разве встреча со мной вас ничему не научила?

Саша передернула плечами, словно отмахиваясь от глупого замечания.

– Вы с самого начала не претендовали на полное мое доверие. Допустим, что ваши обещания были правдивы, тогда формально вы не обманывали меня. А полностью доверять человеку, силой втянувшему меня в подобную авантюру, я бы и так не смогла.

– Что ж, ваши слова успокоили мою совесть, если предположить о существовании оной у такого человека как я, - усмехнулся Ян, хотя выражение его лица шло в разрез с произнесенными словами.

– Да уж, - хмыкнула Саша, - у меня создается впечатление, что эту самую совесть кто-то накормил изрядной порцией снотворного.

  103  
×
×