37  

– Да. Я слышал об этом.

– Уже? И давно?

– Ребята Финли заходили в «Хеннессис» прошлой ночью и говорили об этом.

Она подняла руку и стала грызть ноготь на большом пальце.

– Тогда смело можно поставить на то, что уже весь город знает об этом, и все примутся судачить и сплетничать.

– Ничего не поделаешь.

Она уронила руки и покачала головой.

– Да уж.

– Но может тебе стоит побеседовать с ней.

– Мик пытался. Она решила писать книгу, вне зависимости от того, что мы чувствуем по этому поводу, – Мэг посмотрела на свои кроссовки, – Мик велел ей держаться подальше от меня и Трэвиса.

– Какой смысл избегать ее? Почему бы не изложить ей свою версию этой истории?

Она взглянула вверх в его глаза, солнечный свет отражался от блестящей лысины Стива.

– Не думаю, что ей интересна моя версия.

– Может и так, но ты не убедишься, пока не поговоришь с этой женщиной, – он расцепил руки и положил большую ладонь ей на плечо. – Если я и уверен в чем-то наверняка, так это в том, что всегда стоит открыто принимать вызов. Можно преодолеть что угодно, если знаешь, с чем имеешь дело.

Конечно, совет был искренним и достойным, но в тот момент Мэг не могла ясно соображать из-за тяжелой руки у себя на плече. От его прикосновения тепло разлилось у нее в животе. Она не чувствовала такого со времен своего бывшего мужа. Мужчины в городе разговаривали с ней и флиртовали, но они, казалось, никогда не добивались от нее ничего большего, чем чашечка кофе.

Стив скользнул вниз по ее руке и завладел ладошкой.

– С тех пор как я приехал в город, меня постоянно кое-что интересовало.

– Что же?

Он склонил голову на бок, изучая собеседницу.

– Почему у тебя нет парня?

– Похоже, мужчины в этом городке немного побаиваются меня.

Его брови сошлись на переносице, а затем он расхохотался. Глубокий рокочущий смех озарил лицо мужчины.

– Ничуть не смешно, – фыркнула Мэг, но в тот момент, среди раскатов Стива Касла, все это действительно показалось забавным. А стоять так близко, рука в руке, оказалось неожиданно… приятно.

Глава 8

Рыбалка в верхней части озера Пайет была настолько хороша, что шериф Поттер не возвращался аж до вторника. Однако, как только карточка Мэдди попала ему в руки, он тут же позвонил и назначил ей встречу у него дома на следующий день. Если в своей работе Мэдди и могла на кого-то положиться, так это на полицейских. Неважно, будь то детектив из департамента Лос-Анджелеса или же шериф из маленького городка, все служители закона любили поговорить о старых делах.

- Я никогда не забуду ту ночь, - говорил ушедший на пенсию шериф, разглядывая старые снимки с места преступления. Вопреки стереотипу – якобы все пожилые полицейские становятся слишком полными - Билл Поттер оставался достаточно подтянутым и по-прежнему мог похвастаться густой шапкой седых волос. – Там был настоящий ужас.

Мэдди подвинула маленький диктофон ближе к светло-голубому креслу «Лей-зи-бой» (1), в котором сидел шериф. Внутри дом Поттеров пестрел цветочными орнаментами и рисунками дикой природы. Они противоречили друг другу настолько сильно, что девушка опасалась, как бы глаза не начали косить к концу дня.

- Я знал Лока и Роуз еще когда они были детьми, - продолжил Билл Поттер. – Я на несколько лет старше, но в таком маленьком городке, особенно в семидесятые годы, люди знали друг друга. Роуз была одной из самых прекрасных женщин, которых я когда-либо видел, и меня шокировало то, что она сделала с теми двумя, а затем и с собой.

- Как много самоубийств вы расследовали перед случаем с Хеннесси? – поинтересовалась Мэдди.

- Одно, но оно и близко не было похоже на дело Хеннесси. Старый Дженнер застрелился в пылу ссоры из-за пса. По большей части мы разбирались со случайными выстрелами, да и те происходили во время охотничьего сезона.

- Первым на место прибыл…- Мэдди замолчала, чтобы поглядеть в отчет. – Офицер Грей Типтон.

- Да. Он ушел из участка спустя несколько месяцев, а затем и вовсе переехал, - проговорил шериф. – Я слышал, что он умер несколько лет назад.

В Трули Мэдди постоянно сталкивалась с трудностями вроде этой. Люди либо не желали говорить о том, что произошло, либо уже были мертвы. Хорошо, что у нее хотя бы имелись заметки и рапорт офицера Типтона.

- Да, он попал в аварию на вездеходе в 1981 году. А убийства имели какое-то отношение к его уходу из участка?

  37  
×
×