35  

К ним вышел маленький толстенький человечек. Он встал около стола и скучным голосом проговорю! необходимые слова. Келли едва слышала его и лишь по воцарившейся тишине поняла, что ей пора сказать обязательное «да». Ощущение неправильности всего происходящего охватило ее, но обратного пути не было — Энтони крепко сжал ее руку, и она скорее выдохнула, чем произнесла свое «да».

Зато Энтони не растерялся, и его согласие прозвучало в полную мощь, заставив вздрогнуть сухопарую дамочку в пенсне, которая старательно записывала их имена в толстую книгу.

Церемония подходила к концу, и Келли была безумно этому рада. Но, оказывается, ее испытания еще не закончились. Энтони внезапно приобнял ее за плечи и развернул к себе. Келли так растерялись, что не могла даже пошевелиться. Энтони приподнял ее голову за подбородок, наклонился и прильнул к ее рту горячими губами. Вот я и пропала, с безразличием подумала Келли. Теперь он обязательно поймет, что я чувствую по отношению к нему. Любая нормальная женщина на моем месте тут же оттолкнула бы его, а я…

Впрочем, Келли Джо Диллинг несколько заблуждалась. Ни одна женщина в здравом уме и твердой памяти не смогла бы оттолкнуть от себя такого мужчину, как Энтони Грейвуд, и поступила бы точно так же, как и она — закрыла бы глаза и полностью отдалась этому волнующему ощущению, первому поцелую любимого мужчины…

— Эхм… гхм… — За их спиной Джерри старательно прочищал горло.

Энтони очнулся. Кажется, он целую вечность стоит здесь и целует Келли Джо. Даже чиновник, привыкший к разным проявлениям чувств, был поражен. Он смотрел на них с раскрытым ртом, и Энтони едва удержался от соблазна прямо сейчас посмотреть на часы. Неужели он так долго целовал Келли? Но это было божественно…

Они попрощались, забрали свидетельство о браке и вышли на улицу. Людей на улице прибавилось, и многие пристально поглядывали на нарядную пару. Но Энтони было все равно. Он даже не боялся, что кто-нибудь из прохожих может оказаться журналистом, узнать его и сделать соответствующие выводы. Он был готов сказать всему миру, что только что женился на самой прекрасной женщине в мире!

— Спасибо тебе, Джерри! — Энтони энергично пожал руку Джеральда. — Огромное спасибо.

Каннинг чуть поклонился. Он начал догадываться, что Энтони было важно провести эту церемонию именно сегодня утром, что завтра свадьбы уже могло и не быть… Но в чем дело? Неужели невеста могла передумать? Джерри был уверен, что Келли Джо без ума от Энтони, все говорило об этом — ее волнение, нетерпение, щечки, заливавшиеся краской при каждом упоминании имени Грейвуда. Но сейчас она была на редкость холодна и равнодушна, словно поцелуй Энтони заставил ее переменить к нему свое отношение. Что же происходит?

— Куда вы сейчас? — спросил Джеральд.

— Вернемся к отцу Келли, — улыбнулся Энтони. — Пора мне обрадовать тестя…

Келли недовольно поморщилась, и счастливая улыбка сползла с лица Энтони. Наконец-то и он заметил, что настроение его жены отнюдь нельзя назвать безоблачным.

— Хорошо… — пробормотал Джерри.

Он чувствовал себя неловко. Сейчас полагалось приносить поздравления и дарить цветы, но, глядя на хмурое личико Келли Джо, язык не поворачивался сказать «поздравляю».

— Еще увидимся. Я позвоню тебе, Джерри. — Энтони прекрасно понял затруднения друга. — До встречи!

Джерри кивнул.

— До свидания, Келли! — Назвать ее миссис Грейвуд Джеральд не решился.

— Подождите. — Голос Келли был сух и не приветлив. — Джеральд, в вашей машине сумка с моей одеждой. Я бы хотела переодеться, прежде чем ехать домой.

— Конечно! — Джеральд выразительно постучал себя указательным пальцем по лбу. — Как я мог забыть…

— Я заберу их.

Энтони с неприличной поспешностью бросился к «роверу». Джерри последовал за ним, Келли Джо осталась стоять на ступеньках.

— Тони, ты можешь объяснить мне, что происходит? — спросил Джерри.

Он нарушил свое правило никогда не задавать личных вопросов. В конце концов, он обязан знать, ведь Энтони не только его приятель, но и клиент… Может быть, ему вскоре придется снова заниматься громким бракоразводным процессом.

— Все в порядке. — Энтони попытался улыбнуться, но у него получилась натянутая гримаса.

— Но что это за свадьба такая? — настаивал Джеральд. — Зачем тебе эта девочка? Она, конечно, мила, но ведь ей нет до тебя никакого дела…

Энтони дернулся, как будто его ударили.

  35  
×
×