3  

— Мама наверняка беспокоится о тебе. Почему бы нам не пройти в управление, чтобы ты могла позвонить домой.

Серые глаза Кристи внезапно сделались холодными, как камень.

— Моя мать сейчас в отъезде. Пожалуйста, сержант, мне действительно хочется остаться здесь, в Денвере. Не могли бы вы мне помочь найти отца?

— Возможно. Но если право на опеку находится у твоей матери, она должна дать разрешение, прежде чем я смогу что-либо предпринять. Мне нужен номер ее телефона, Кристи.

— У отца тоже есть право опеки, я это знаю точно. Только на этих условиях он согласился платить матери алименты.

— Но если у отца есть права на тебя, как же получилось, что ты не знаешь, где он живет? — Лаура коснулась худенькой руки. — Кристи, а тебе не приходило в голову, что твой отец, возможно, не захочет тебя видеть?

Глаза девочки гневно сверкнули в полумраке салона.

— Конечно же, захочет. Мать нарочно не пускала меня к нему просто из мести. Она не позволяла мне видеться с ним, даже разговаривать по телефону. Шпионила, вскрывала мои письма…

Лаура с трудом подавила вздох. Мечты о любящем отце, тоскующем об оторванном от него ребенке, лелеяли многие брошенные дети. Лаура понимала, что если бы у нее хватило природного здравого смысла, то она отвела бы беглянку на второй этаж в отдел несовершеннолетних и передала одному из сотрудников ночной смены. К несчастью, ее здравый смысл никогда не мог соперничать на равных с сочувствием к слабым мира сего, и ей было невыносимо думать о том, как бедную девчонку запрут в детском изоляторе, пока череда чиновников будет решать ее судьбу.

Обозвав себя сентиментальной идиоткой, Лаура достала из машины свою служебную папку. Ее братья всегда шутили, что под отутюженной полицейской формой бьется доброе сердце девчонки-переростка. Кристи окажется не первым сбежавшим из дома подростком, который ночевал в маленькой квартирке Лауры, и, уж конечно же, не последним.

— Сейчас мы зайдем в управление, и я отмечусь об уходе со смены, — решительным тоном объявила она. — А потом сядем в мою машину и попробуем отыскать твоего отца.

Впервые со времени их встречи Кристи улыбнулась — прелестной улыбкой, которая осветила ее личико. И эта очаровательная улыбка почему-то показалась Лауре смутно знакомой.

— Спасибо, сержант, огромное спасибо! — Она взбежала по ступенькам, резво подпрыгивая, как нетерпеливый щенок. — Я уверена, что мы обязательно найдем моего старика, если немного покатаемся по городу.

— Уже седьмой час, — заметила Лаура, взглянув на часы. — Если мы хотим найти твоего отца сегодня, нельзя терять времени. Ты не знаешь его домашнего адреса, но, может быть, тебе известно название фирмы, где он работает?

— Он работает не совсем в Денвере, — сказала Кристи, неловко переминаясь с ноги на ногу.

— Ты хочешь сказать, что он работает в пригороде? — со вздохом поинтересовалась Лаура.

— Нет. Он не… По-моему, сейчас он не работает. У него что-то вроде отпуска. Понимаете, он отдыхает.

«Вот так номер, — подумала Лаура, решительным жестом защелкивая замок на папке. — Замечательно. Ребенок отправился автостопом за тысячу миль от матери, которой никогда не бывает дома, к отцу, который „отдыхает“ от нормальной работы». Она доложила дежурному сотруднику о возвращении патрульной машины и отдала ключи, затем, попрощавшись с коллегами, направилась с Кристи на автостоянку.

— Ничего, — заявила она, придав голосу уверенность, которой на самом деле не испытывала. — Если тебе не известна фамилия владельца его фирмы, тогда ты, может, знаешь место, где он живет?

Лицо Кристи просветлело.

— Я уверена, что сумею узнать дом, если мы немного поездим по городу. Правда, прошло уже четыре года, с тех пор как я была здесь. Я сегодня пыталась нанять такси, но все водители говорили, что нужно заплатить им вперед, а у меня нет денег. Дом находится где-то на Хампден-авеню, а с заднего двора видны Скалистые горы.

— Какое облегчение! Ты думаешь, что по таким ориентирам мы вскоре найдем нужный дом? — сухо заметила Лаура. — Хампден-авеню тянется на тридцать миль, а в Денвере найдется с полмиллиона домов с видом на Скалистые горы.

Кристи засмеялась, влезая в старенький «форд пинто» Лауры.

— Отец живет в Черри-Хиллз. Это ведь не такой уж большой район, правда? Может, мы попробуем отыскать до темноты его дом?

— Что ж, пожалуй, — кивнула Лаура, испытывая некоторое удивление.

  3  
×
×