67  

– Да откуда мне знать, что он жив?

– Очень даже жив, профессор, и отчаянно нуждается в вашей помощи.

– Что вы ищете на самом деле? – с жаром выпалил Лэнгдон в трубку.

Малах немного помолчал.

– Многие люди искали Мистерии древности и спорили об их силе. Сегодня я докажу, что Мистерии существуют.

Лэнгдон не ответил.

– Предлагаю вам приступить к расшифровке немедленно, – сказал Малах. – Информация нужна мне сегодня.

– Сегодня?! Уже девять вечера!

– Вот именно. Tempus fugit. Время летит.

Глава 44

Нью-йоркский редактор Джонас Фаукман как раз выключил свет в своей конторе, когда зазвонил телефон. Он не собирался брать трубку в такой поздний час, но случайно заметил на дисплее имя звонившего.

«Отвечу, наверняка дело стоящее», – подумал он и поднял трубку.

– Разве мы тебя еще печатаем? – наполовину в шутку, наполовину всерьез спросил Фаукман.

– Джонас! – У Роберта Лэнгдона был на редкость взволнованный голос. – Слава Богу, я тебя застал! Нужна помощь.

Фаукман воспрянул духом.

– Есть что редактировать? – с надеждой спросил он, а сам подумал: «В кои-то веки».

– Нет, хочу кое-что узнать. Помнишь, в прошлом году я знакомил тебя с Кэтрин Соломон, сестрой Питера Соломона?

Джонас нахмурился.

«Стало быть, редактировать нечего».

– Она еще искала издателя для своей книги по ноэтике, помнишь?

Фаукман закатил глаза.

– Еще бы! «Полезное» знакомство, спасибо. Она не только отказалась предоставить мне результаты своих исследований, но и отложила публикацию на неопределенное время.

– Джонас, у меня нет времени, просто слушай. Мне нужен ее телефон, прямо сейчас.

– Должен предупредить, у тебя нет шансов. Она отлично выглядит, но ее не удивишь…

– Это очень серьезно, Джонас. Дай мне ее номер.

– Хорошо… подожди минуту. – Они давно дружили, и Фаукман понял, что Лэнгдон не шутит. Он ввел имя Кэтрин Соломон в компьютер, и тот начал поиск по почтовому серверу компании.

– Ищу, – сказал Фаукман. – Послушай моего совета, не звони из гарвардского бассейна – ты как будто в психушке.

– Я не в бассейне, а в туннеле под Капитолием США.

По тону Лэнгдона Фаукман почувствовал, что друг не шутит.

«Да что с ним такое?»

– Роберт, почему ты не можешь спокойно сидеть дома и писать книгу? – Тут пискнул его компьютер. – Так, готово… – Он прокрутил мышкой всю переписку. – У меня есть только мобильный.

– Давай.

Фаукман продиктовал ему номер.

– Спасибо, Джонас, – с благодарностью сказал Лэнгдон. – Я перед тобой в долгу.

– Это уж точно. Когда я дождусь рукописи? Ты хоть понимаешь…

В трубке пошли гудки.

Фаукман покачал головой. Да, без писателей жизнь издателя была бы куда легче.

Глава 45

Кэтрин Соломон растерянно прочла имя звонившего ей человека. Сначала она подумала, что звонит Триш – объяснить, почему они с доктором Аваддоном так задержались. Но звонила вовсе не она.

На губах Кэтрин расцвела улыбка.

«Ну и денек!»

Она откинула крышку телефона.

– Дайте угадаю, – игриво сказала она. – Холостой ученый ищет симпатичную специалистку по ноэтике?

– Кэтрин! – Низкий голос принадлежал Роберту Лэнгдону. – Слава Богу, у вас все нормально.

– Конечно, нормально, – озадаченно проговорила Кэтрин. – Если не считать, что вы не звонили мне после прошлогодней вечеринки.

– Кое-что случилось. Пожалуйста, выслушайте меня. – Его всегда спокойный и ровный голос звучал встревоженно. – Произошло несчастье… Питер попал в беду.

Улыбка Кэтрин тут же померкла.

– В чем дело?

– Питер… – Лэнгдон умолк, словно подыскивая нужные слова. – Не знаю, как это сказать… в общем, его забрали. Неизвестно, кто и как, но…

– Забрали? – вопросила Кэтрин. – Роберт, вы меня пугаете. Куда забрали?

– Похитили, – ответил Лэнгдон срывающимся голосом. – Вчера или сегодня днем…

– Это не смешно! – сердито заявила Кэтрин. – У моего брата все хорошо, мы с ним разговаривали пятнадцать минут назад.

– Правда?!

– Да. Он написал, что едет в лабораторию.

– Написал!.. – воскликнул Лэнгдон. – А голос его вы слышали?

– Нет, но…

– Кэтрин, сообщение пришло не от вашего брата. Кто-то воспользовался его телефоном. Этот человек опасен. Сегодня он хитростью заманил меня в Вашингтон.

– Хитростью? Ничего не понимаю!

– Да, извините… – Лэнгдон был явно не в своей тарелке. – Возможно, вы тоже в опасности.

  67  
×
×