35  

Так что ей необходимо нечто большее, чем угрозы. Она должна откопать компромат на Лео Дорсетти. Что-то достаточно серьезное, что помогло бы ей навесить на него героин и вызвать на допрос.

Как только он окажется у нее в руках, она сумеет расколоть его. Алтея в этом нисколько не сомневалась.

Позвякивая ключами, она вышла из лифта в холл. Теперь настало время взять под контроль полицейского, живущего внутри ее, по крайней мере на час или два. Зацикливание на деле равнозначно совершению ошибок в этом деле. Так что Алтея задвинула мысли о работе подальше — пусть зреют, дожидаясь своего часа, пока она наслаждается вечером исключительно для себя.

Она уже отперла дверь и распахнула ее, как вдруг ощутила тревогу. Не задаваясь вопросом, чем это вызвано, машинально выхватила пистолет. И автоматически выполнила обычную процедуру, проверив все углы и пространство за дверью.

Алтея внимательно оглядела комнату, заметив, что все оставалось на своих местах, если не считать того, что в проигрывателе крутилась пластинка Бесси Смит. И аромат. Запах еды, чего-то пряного. У нее потекли слюнки, хотя разум оставался настороже.

На кухне послышался шум. Алтея резко развернулась в ту сторону и, расставив ноги, обеими руками схватилась за пистолет, приняв обычную стойку полицейского.

В дверях появился Кольт, вытирая руки о кухонное полотенце. Улыбаясь, он прислонился к дверному косяку:

— Привет, дорогая! Как прошел твой день?

Глава 6

Алтея опустила пистолет. Она не повышала голоса. Слова, которые она подобрала, спокойные и четкие, добавили ее чувствам больше ясности, чем крики.

Когда она закончила, Кольт мог лишь в восхищении покачать головой.

— Не могу поверить, что впервые кто-то обругал меня так стильно. Ну а теперь я буду очень тебе признателен, если ты уберешь пистолет. Хотя я не думаю, что ты захочешь использовать его и залить кровью весь пол.

— Это стоило бы сделать. — Алтея сунула пистолет в кобуру, не отводя от Кольта глаз. — У тебя есть право хранить молчание… — начала она.

Кольт поступил мудро, сдержав усмешку. Он протянул ей руку и спросил:

— Что ты делаешь?

— Я зачитываю твои права, прежде чем привлечь тебя за то, что ты вломился ночью в чужой дом.

Он не сомневался, что Алтея на это способна. Она арестовала бы его, не сбавляя шага, и потащила бы в участок снимать отпечатки и фотографировать.

— Я откажусь от своих прав, чтобы ты выслушала мое объяснение.

Так будет лучше. — Скинув пиджак, она набросила его на спинку стула. — Как ты вошел?

— Я, ну… Через дверь.

Она прищурилась:

— У тебя есть право на адвоката. Очевидно, юмор не спасал положения дел.

— Ладно, сдаюсь. — Он поднял руки. — Я подобрал ключ. У тебя отличный замок. Или же я отстал от жизни и утратил прежние навыки.

— Ты подобрал ключ. — Она кивнула так, будто ожидала это услышать. — У тебя незарегистрированное оружие — ASP девятимиллиметровый…

— Зоркий глаз, лейтенант.

— И нож, на который наверняка нет разрешения, — продолжила она. — А теперь оказывается, у тебя еще и отмычки есть.

— Они пришлись как раз кстати. — И именно на этом Кольт и не хотел останавливаться сейчас, когда Алтея в таком настроении. — Ну а теперь я подумал, что после трудного дня ты заслужила горячий ужин и холодное вино. И еще я подумал, что ты разозлишься, вернувшись домой и обнаружив здесь меня. Но решил, что ты смягчишься, попробовав мою пасту.

Возможно, подумала Алтея, если она на мгновение закроет глаза, это все исчезнет. Но когда она открыла глаза, Кольт по-прежнему был здесь и улыбался ей.

— Твою пасту?

— Ну да. Меня убеждали, что это рецепт моей крестной, но она за всю свою жизнь и яйца не сварила. А как насчет того вина?

— Конечно. Почему бы нет, черт побери?

— Отлично.

Он вернулся на кухню. Решив, что всегда успеет убить его, она отправилась следом. Кухню наполнял поистине божественный аромат.

— Ты любишь белое, — сказал он, наполняя два бокала из ее лучшего хрусталя. — Это замечательное итальянское вино, которое оттенит остроту моего соуса. Ярко выраженный вкус и высокое качество. Попробуй.

Она взяла бокал, позволив Кольту чокнуться с ней, а затем отпила глоток. Вино оказалось изумительным.

— Кто ты, черт возьми, на самом деле, Белладонна?

  35  
×
×