81  

Неужели нет других способов? Если даже вампиры придумали, как обойтись без убийств, почему бы и тебе не попытаться?

Джейкоб выпрямился так резко, будто от моих слов било током. Глаза стали круглыми, темные брови изогнулись.

— Без убийств?

— Конечно, мы же об этом говорим!

Джейкоб перестал дрожать и взглянул на меня с робкой надеждой:

— Я думал, дело в том, что ты ненавидишь оборотней!

— Нет, Джейк, нет, это совсем не важно! — заверила я, уверенная, что говорю правду. Пусть даже в ипостаси огромного волка, Джейкоб Блэк останется моим другом. — Если удастся обойтись без человеческих жертв, будет совсем хорошо. Такие, как Чарли, ни в чем не виноваты, и я просто не могу не замечать…

— Правда? — неуверенно улыбнулся парень. — Боишься, что я убийца? Только и всего…

— А этого мало? Джейкоб захохотал.

— Джейкоб Блэк, здесь нет ничего смешного!

— Да, да, конечно! — давясь смехом, согласил ся он.

Широченный шаг — и меня сжали в медвежьих объятиях.

— Нет! — прохрипела я. — Джейк, дышать нечем! Он отпустил, но тут же взял меня за руки:

— Белла, я не убийца!

Я пытливо заглянула в глаза: он говорил правду. Из груди вырвался вздох облегчения.

— Честно?

— Честно! — торжественно проговорил он.

Прижав его к сердцу, я вспомнила первую поездку на мотоциклах — парень крупный, здоровый, но больше, чем когда-либо, похож на маленького ребенка.

Как и в прошлый раз, он потрепал меня по голове:

— Прости, что назвал тебя лицемеркой.

— Прости, что назвала тебя убийцей. Джейк рассмеялся.

Неожиданно вернулась тревожная мысль, и я отстранилась, чтобы увидеть его лицо.

— А Сэм? И все остальные?

Джейкоб покачал головой и улыбнулся, будто стряхнув тяжелое бремя:

— Конечно, нет! Помнишь, как мы себя назы ваем?

Память не подвела, еще бы, я совсем недавно об этом думала.

— Защитники?

— Вот именно!

— Тогда не понимаю, что творится в лесу. Исчезающие туристы, кровь…

Лицо Джейка стало серьезным и встревоженным.

— Белла, мы просто делаем свою работу. Пытаемся защитить людей, хотя всегда чуть-чуть опаздываем.

— От кого защитить? В лесу правда водится огромный медведь?

— Милая, враг у нас один, от него и защищаем. Даже существуем только потому, что есть они.

Целую минуту я в недоумении смотрела на старого приятеля и только потом поняла. На лице не осталось ни кровинки, а с губ сорвался беззвучный стон.

Джейкоб кивнул:

— Я знал: из всех обывателей именно ты поймешь, чем мы на самом деле занимаемся.

— Лоран! — прошептала я. — Он все еще здесь. Блэк захлопал глазами и наклонил голову:

— Кто такой Лоран?

Чтобы ответить, пришлось навести порядок в своих мыслях.

— Ну, ты его видел на лугу… Ты там был… — Я постепенно постигала непостижимую информацию. — Ты там был и не дал меня убить.

— А-а, тот смуглый, похожий на червяка? — недобро ухмыльнулся Блэк. — Как, говоришь, его зовут?

По спине побежали мурашки.

— О чем ты только думал?! — прошептала я. — Он мог тебя убить! Неужели ты не понимаешь, на сколько опасен…

Меня перебил взрыв хохота.

— Белла, вампир-одиночка — легкая добыча для такой большой стаи, как наша! Все прошло почти моментально, даже неинтересно…

— Что прошло быстро?

— Убийство вампира, который собирался убить тебя. Ну, я это убийством не считаю, — поспешно добавил он. — Вампиры же не люди!

— Вы… одолели… Лорана? — ошарашенно спросила я.

Индеец кивнул:

— Общими усилиями.

— Так Лоран мертв?

Джейкоб изменился в лице.

— Ты что, расстроена? Он же хотел с тобой расправиться — мы знали, что у него на уме, еще до того, как вышли на ту поляну. Ты понимаешь?

— Да, да, понимаю и вовсе не расстроена. Просто… — Захотелось присесть; я шагнула назад и, когда наткнулась на дерево, бессильно опустилась на белесый ствол. — Лоран мертв… Он за мной не придет.

— Ты не злишься? Червяк ведь не был твоим другом?

— Другом? — переспросила я, вне себя от неожиданного облегчения, а потом слова понеслись бешеным потоком вместе со слезами: — Нет, Джейк! Надо же, какое… счастье! Я каждую ночь его ждала, надеялась, он остановится на мне и не тронет Чарли. Так боялась… Но как? Лоран же вампир! Как вы его убили? Он ведь такой сильный, кожа, словно броня…

  81  
×
×